Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "terms with" em português

Veja também: come to terms with
Procurar terms with em: Conjugação Sinónimos
lidar com
acordo com
relações com
condições com
termos com
aceitar bem com

Sugestões

He is slowly coming to terms with it.
Ele está lentamente chegando a um acordo com ele.
Adults have trouble coming to terms with death, even though nothing is more commonplace.
Os adultos têm dificuldade de chegar a um acordo com a morte, mesmo que nada seja mais comum.
Then you are on excellent terms with President Putin.
E depois também tem excelentes relações com o Presidente Putin.
I'm not on the greatest terms with the CIA.
Eu não sou das maiores relações com a CIA.
I mean, I'm not on speaking terms with them.
Não estou de boas relações com eles.
This is the beginning of coming to terms with it.
Este é o começo de chegar a um acordo com ele.
It's about coming to terms with your anger.
Se trata de chegar a um acordo com a sua raiva.
I'm on really good terms with my ex.
Tenho um bom acordo com a ex.
A past like yours, it must be tough coming to terms with your own mortality.
Um passado como o seu, deve ser difícil chegar a um acordo com sua própria mortalidade.
He is slowly coming to terms with it.
Tem vindo a habituar-se à ideia.
Losing love is like coming to terms with death.
Perder o amor é quase a mesma coisa que morre.
He was on good terms with my father.
Ele se dava bem com meu pai.
God remains on speaking terms with everybody.
Deus sempre quer ouvir todo mundo.
No, we must arrange better terms with the Iron Bank.
Não, temos de pedir melhores condições ao Banco de Ferro.
On those who tried to live in good terms with their conquerors.
Pelos que tentavam viver em harmonia com os seus conquistadores.
It could be a story about people coming to terms with things.
Podia ser uma história sobre pessoas que acabam por aceitar a verdade.
And a paid contract on equal terms with Regazzoni for two years.
E um contrato pago em termos iguais aos do Regazzoni, válido por dois anos.
We certainly know it in macro-economic terms with regard to EMU.
No que concerne à UEM, sabemos em termos macroeconómicos quão importante é essa estabilidade.
I thought we left on good terms with Everyone.
Pensei que tínhamos ficado bem com o "Everyone".
Parliament is discussing peace terms with the king.
O Parlamento está discutindo os termos da paz com o rei.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 367. Exatos: 367. Tempo de resposta: 177 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo