Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "that I have no other choice" em português

And what drives me to make our farm a farm of the future is the knowledge that I have no other choice but to try.
E o que me leva a fazer da nossa fazenda uma fazenda para o futuro é o conhecimento de que não tenho outra escolha senão tentar.

Outros resultados

I'll trust you, I have no other choice.
Confio em si porque não tenho outra escolha.
I have no other choice but to start a formal investigation.
Não tenho escolha, a não ser começar uma investigação.
Because I have no other choice is why.
Porque não tenho outra escolha, por isso.
At the moment I have no other choice.
De momento não tenho outra opção.
I have no other choice then run away.
Não vamos ter alternativa senão pirarmo-nos daqui.
I've come to you because I have no other choice.
Eu vim ter consigo, porque não tenho outra opção.
I have no other choice but to remove you from your duties.
Não tenho outra escolha se não retirar-te do teu posto.
I don't think I have any other choice.
I don't know what other choice I have.
Não sei se tenho outra escolha.
I have no other choice but to start a formal investigation.
Não tenho outra escolha que não abrir uma investigação formal.
I have a few other choice words I would reserve for Ian.
Tenho outras palavras para descrever o Ian, mas se começar a dar-lhes ouvidos, nunca mais adormeço.
At the moment I have no other choice.
De momento, nao tenho outra escolha.
That I didn't have any other choice.
Que eu não tinha outra escolha.
I have no other choice but to graft myself to it.
Não tenho escolha, senão juntar-me a ela.
And if that's the case, I have no other choice but to find Lux another placement.
E se for o caso, não tenho escolha, a não ser arranjar outra casa para Lux.
I won't hold you. I will kill myself. I have no other choice.
Mas me matarei, não tenho outra opção.
I regret this, but thanks to your colonel's cold heart and cold brain I have no other choice, and very little time.
Lamento isso, mas obrigado ao coração frio e a cabeça fria de seu coronel... não tenho outra alternativa e muito pouco tempo.
As the General Manager of the New York Yankees, I have no other choice.
Como gerente geral do New York Yankees... não tenho outra escolha.
As the General Manager of the New York Yankees, I have no other choice.
Como encarregado dos Yankees de NY não me resta outra opção.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 493724. Exatos: 1. Tempo de resposta: 3012 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo