Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "that is to say" em português

Procurar that is to say em: Sinónimos
ou seja
isto é
por outras palavras
quer dizer
o mesmo é dizer
isso é para dizer
Isto significa
Quer isto dizer
a saber
que significa

Sugestões

They then travel home and totally forget what they have been involved in deciding, that is to say they do not transpose any of these decisions into national legislation.
Em seguida, regressam aos seus países e esquecem, completamente, as deliberações em que tomaram parte, ou seja, não promovem a transposição de nenhuma dessas medidas para a legislação nacional.
We will gladly work towards combating this dreadful phenomenon on a broad front, that is to say, not only with regard to China, but globally.
Estamos empenhados em trabalhar contra este terrível fenómeno numa frente ampla, ou seja, não apenas em relação à China, mas à escala global.
Their electronic telecommunication can be easily handled, that is to say analysed, then synthesised by external observers.
As suas comunicações electrónicas podem ser facilmente tratadas, isto é, analisadas e posteriormente sintetizadas por observadores externos.
In Greece, outbreaks of FMD were always sporadic, that is to say the disease is not endemic.
Na Grécia, os surtos de febre aftosa foram, até à data, pontuais, isto é, a doença não assume um carácter enzoótico.
Price, that is to say money, is an extremely effective mechanism for attaining goals in human society.
O preço, por outras palavras, o dinheiro, é um mecanismo extremamente eficaz para alcançar objectivos na sociedade humana.
Between states, agreements are made, that is to say treaties.
Entre Estados são feitos acordos, isto é, tratados.
Toxicokinetic data (that is to say blood concentration) shall be included in short term studies.
Os dados toxicocinéticos (ou seja, a concentração no sangue) devem ser incluídos nos estudos a curto prazo.
Such an analysis means investigating the impact of budgets on women, and on tax systems, that is to say different types of taxation.
Essa análise significa estudar o impacto que os orçamentos têm sobre as mulheres e os sistemas fiscais, ou seja, os diferentes tipos de tributação.
The industry fears the uprooting of European agriculture, that is to say, its being sacrificed at the WTO negotiations.
O sector receia que a agricultura europeia seja deslocalizada, isto é, sacrificada nas negociações da OMC.
But emissions trading encourages investment, that is to say it triggers a search for the cheapest way of cutting CO2.
Mas o comércio de direitos de emissão incentiva o investimento, ou seja, desencadeia a procura da forma mais barata de reduzir as emissões de CO2.
In addition, Emporiki Bank was adequately capitalised (that is to say up to the level required under the 2012 stress test illustrated in Table 3).
Além disso, o Emporiki Bank encontrava-se devidamente capitalizado (ou seja, até ao nível exigido nos termos do teste de esforço de 2012 ilustrado no Quadro 3).
Tomorrow we will begin the trilogue, that is to say, the actual negotiations.
Amanhã, vai iniciar-se o trílogo, ou seja, as negociações propriamente ditas.
Imports from Turkey started to increase with significant quantities mainly in 2008, that is to say before the period considered.
As importações provenientes da Turquia começaram a aumentar, com quantidades significativas principalmente em 2008, ou seja, antes do período considerado.
In the future EU, that is to say an EU with 25 Member States, upwards of 50000 people will die each year on our roads.
Nas estradas da futura União Europeia, ou seja, da UE a 25, morrem em cada ano mais de 50000 pessoas.
In absolute terms, that is to say, for all other cases, jurisdiction lies with the national courts.
Em termos absolutos, ou seja, em relação a todos os outros casos, a jurisdição é dos tribunais nacionais.
However, there should be no doubt at all about the objective, that is to say free trade and competition on equal terms.
Contudo, no que toca à orientação, ou seja, o comércio livre e a concorrência em igualdade de circunstâncias, não pode haver qualquer equívoco.
The central problem is the ever greater concentration of tax on so-called immobile factors, that is to say the workforce.
Um problema fulcral reside no facto de a tributação se concentrar cada vez mais nos chamados factores imóveis, isto é, na mão-de-obra.
Fourthly, we should harmonize our skills training, that is to say we must bring this to the level proposed by the Commission.
Quarto ponto: uniformizar a formação dos operários especializados, ou seja, colocá-la ao mesmo nível, conforme proposto pela Comissão.
Women occupied approximately 2% of A2, that is to say director, posts in 1992.
Em 1992, as mulheres representavam aproximadamente 2% do pessoal da categoria A2, ou seja, os cargos de direcção.
Research is to an ever greater extent becoming a tool of international cooperation, that is to say, foreign policy.
A investigação é cada vez mais utilizada como instrumento de cooperação internacional, isto é, de política externa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1975. Exatos: 1975. Tempo de resposta: 741 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo