Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the complicated" em português

Procurar the complicated em: Sinónimos
complicado
complexo
as complicadas
a complicada
a complicação
complexidade do
os complexos
complexa
da complexidade

Sugestões

Last weekend's agreement has been characterised as unworkable by health organisations because of the complicated import procedure.
O acordo atingido no passado fim-de-semana foi caracterizado como impraticável pelas organizações de saúde, em virtude do complicado processo de importação.
The Interim Partnership Agreement between the European Community and Fiji and Papua New Guinea intercedes in the complicated and complex integration process in the Pacific region.
O Acordo de Parceria provisório entre a Comunidade Europeia e as Ilhas Fiji e a Papuásia-Nova Guiné interfere no complicado e complexo processo de integração da região do Pacífico.
By contrast, in the complicated European context - ESA, Commission, sovereign Member States - a well-structured legal order is lacking which is counter-productive.
Em contrapartida, no complexo contexto europeu onde operam a AEE, a Comissão, os Estados-Membros soberanos, falta uma ordem jurídica bem estruturada, o que é contraproducente.
I have endeavoured to explain the complicated institutional consequences of enlargement.
Procurei explicar as complicadas consequências institucionais que resultam do alargamento.
All was not entirely well, however - for example, when it came to the complicated rules concerning codecision making.
No entanto, nem tudo foi positivo, como, por exemplo, as complicadas regras para a co-decisão.
Yes, the complicated mathematical equations seem to require them, but that doesn't itself mean they exist.
Sim, as complicadas equações matemáticas da Electrodinâmica Quântica parecem necessitar delas, mas isso por si só não significa que elas existam.
An increase in bureaucratic effort is foreseeable because the complicated rules will make any operational application which allows for the principle of equal treatment more difficult.
É concebível que se verifique uma crescente sobrecarga burocrática, uma vez que as complicadas regras de uma intervenção operacional irão ver dificultada a sua aplicação se considerarmos o princípio fundamental da igualdade de tratamento.
In the complicated process of legislation this principle is sometimes under pressure, but I assume that the Commissioner shares this view.
Este princípio fica frequentemente comprometido no complicado processo legislativo, mas parto do princípio de que a Senhora Comissária comunga dessa opinião.
I should also like to point out that the way in which the Human Rights Commission functions reflects the complicated and difficult power struggles with which we have to work.
Também gostaria de salientar que o modo como a Comissão dos Direitos do Homem funciona reflecte as complicadas e difíceis lutas de poder com que temos de lidar.
They also summarise the complicated relationship between Turkey and Europe.
São perguntas e respostas que também resumem o relacionamento complexo entre a Turquia e a Europa.
All the complicated splendour that is woman.
De conhecer todo o complicado esplendor que é uma mulher.
A way to bring some order in the complicated story.
Um modo trazer ordem a essa história complicada.
I'd like to know the complicated part of the legend.
Gostaria de conhecer a parte complicada da lenda.
So you're listening to the complicated song produced by humpbacks here.
Estamos agora a ouvir esta música complexa emitida pelas baleias-jubarte.
It's always better to lie than to have the complicated discussion.
É sempre melhor mentir do que ter uma discussão complicada.
I'm not used to describing the complicated state of the soul.
Não estou habituado a descrever o complicado estado da alma.
This Commission has spared no effort in shedding light on the complicated affair.
A Comissão não se poupou a esforços para esclarecer este assunto complicado.
This applies particularly to Latvia, given the complicated ethnic make-up of its population.
Isto aplica-se de forma especial à Letónia, tendo em conta a complicada composição étnica da população deste país.
Because the complicated machine behind me isn't called a fix truck.
Porque essa máquina complicada não é um carro de mecânico.
I've had all the complicated relationships I could handle.
Já tive todas as relações complicadas que consigo aguentar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 179. Exatos: 179. Tempo de resposta: 195 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo