Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the continuing" em português

Procurar the continuing em: Sinónimos
contínuo
permanente
persistente
constante
prosseguimento
a continuação a persistência
a manutenção
continuada
a continuidade
as contínuas
a prossecução
contínua
continua a
We want a commitment to disarmament and civil conflict management instead of the continuing growth in military capability.
Queremos um compromisso de desarmamento e gestão civil dos conflitos em vez do crescimento contínuo da capacidade militar.
Regular independent professional evaluation of a programme's effectiveness is essential in the continuing effort to improve performance across the board.
Uma avaliação profissional, regular e independente, da eficácia de um programa é fundamental no esforço permanente para melhorar o rendimento geral.
This new instrument also allows us to respond to the continuing credit crunch.
Este novo instrumento permite-nos também responder à persistente crise do crédito.
REAFFIRMS the continuing priority to implement both Galileo and GMES rapidly.
REAFIRMA a prioridade permanente de implementar rapidamente tanto o Galileo como a GMES.
It therefore applies the continuing involvement approach.
Por conseguinte, aplica a abordagem pelo envolvimento continuado.
Next on the agenda is the continuing mutual disarmament talks with NATO.
Próximo tópico na agenda... é a contínua negociação com a OTAN quanto ao desarmamento.
This contradiction is due mainly to the continuing excessively high costs for cross-border transactions.
Esta contradição deve-se sobretudo aos custos cada vez mais elevados das transacções transfronteiras.
It is also deeply concerned at the continuing repression of members of the opposition.
Além disso, está profundamente preocupada com a repressão continuada de membros da oposição.
Perhaps the continuing murderous attacks against Yugoslavia, Afghanistan and Iraq?
Será aos permanentes ataques assassinos contra a Jugoslávia, o Afeganistão e o Iraque?
The ECB is actively monitoring all developments in the continuing litigation.
O BCE continua a acompanhar activamente a evolução dos pleitos em curso.
For Liberals the continuing value of Keynes lies in his insistence on solidarity.
Para os Liberais, o valor permanente de Keynes reside na sua insistência na solidariedade.
The Platform focuses on the continuing importance of active inclusion for people furthest from the labour market.
A Plataforma incide na importância contínua da inclusão activa das pessoas mais afastadas do mercado de trabalho.
There were differing views on the continuing risk of violent clashes.
Havia diferentes opiniões sobre a ameaça contínua de confrontos violentos.
The competitiveness of European firms depends on the continuing economic stability of Europe.
A competitividade das empresas europeias depende da estabilidade económica permanente da Europa.
It is the continuing impartiality of the Commission, as such, which must be guaranteed.
É a constante imparcialidade da Comissão, enquanto tal, que sai garantida.
The Union encourages the continuing process of democratic reform including the judicial system.
A União Europeia incentiva a continuação do processo de reforma democrática, inclusive do sistema judicial.
Today, we note once more the continuing irresponsible desire to spend more.
Hoje, voltamos a constatar a vontade sempre tão irresponsável de gastar cada vez mais.
The improvements which I advocate are of great importance to the continuing existence of the preferential tariff arrangements.
As melhorias por que pugnei revestem-se da maior importância para a continuidade dos regimes preferenciais.
We have the continuing crisis of mad cow disease, Mr Fischler.
Temos a continuação da crise das vacas loucas, Senhor Comissário Fischler.
What worries us most at the moment is the continuing inequality of power.
O que mais nos pesa neste momento é, no entanto, a disparidade que continua a reinar no que diz respeito à igualdade de forças.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1267. Exatos: 1267. Tempo de resposta: 155 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo