Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the european community" em português

Comunidade Europeia
União Europeia
the European Community
CE
comunitário
Europa comunitária
comunitárias

Sugestões

Promoting good quality education is one of the objectives of the European Community.
A promoção de uma educação de qualidade figura entre os objectivos da Comunidade Europeia.
The production and distribution of this document has been made possible through funding from the European Community.
A produção e distribuição deste documento foi possível através do financiamento da Comunidade Europeia.
Certificate of Conformity to the manufacturer or his authorised representative in the European Community.
Certificado de Conformidade para o produtor ou representante autorizado na União Europeia.
The countries of the European Community are tightening up their legislation on illegal immigrants.
Os países da comunidade europeia endurecem a sua legislação face aos estrangeiros.
Such dynamic was also adopted by Directive No. 2000/31 of the European Community.
Referida dinâmica também era adotada pela Diretiva nº 2000/31 da Comunidade Europeia.
This link-up with Maastricht recalls the journey of the European community.
Esta ligação de Maastricht recorda o caminho da comunidade europeia.
The electronic network used for exchanging road safety information must be managed by the European Community.
A rede electrónica responsável pelo intercâmbio das informações em matéria de segurança rodoviária deve ser uma rede gerida pela Comunidade Europeia.
He therefore recommends the approval of the Convention by the European Community.
Recomenda, por conseguinte, a aprovação da Convenção pela Comunidade Europeia.
Their ratification or accession will take effect in the interest of the European Community.
A ratificação ou adesão serão no interesse da Comunidade Europeia.
The Commission shall have these forms translated into all the official languages of the European Community.
A Comissão assegurará a tradução dos formulários supracitados em todas as línguas oficiais da Comunidade Europeia.
It would also be available to other institutions of the European Community for reference, if deemed necessary.
Caso seja considerado necessário, será também disponibilizado para consulta por outras instituições da Comunidade Europeia.
According to the Court, this principle is inherent to the specific nature of the European Community.
Segundo o Tribunal, este princípio é inerente à natureza específica da Comunidade Europeia.
In the 1970s, the first decentralised bodies of the European Community were created.
Nos anos setenta, foram criados os primeiros organismos descentralizados da Comunidade Europeia.
The Convention is the first international human rights instrument to be ratified by the European Community.
A referida Convenção é o primeiro instrumento internacional sobre os direitos humanos ratificado pela Comunidade Europeia.
The ESPRIT programme was set up by the European Community.
O programa ESPRIT foi instituído pela Comunidade Europeia.
Part of the Seventh Framework Programme of the European Community.
Incluído no Sétimo Programa-Quadro da Comunidade Europeia.
Commission of Bishops' Conferences of the European Community.
Comissão dos Episcopados da Comunidade Europeia.
For conformity assessment bodies of the European Community
Para os organismos de avaliação da conformidade da Comunidade Europeia
on Pandemic Influenza Preparedness and Response Planning in the European Community
sobre a planificação na Comunidade Europeia da preparação e resposta para uma pandemia de gripe
The total period of residence on the territory of the European Community must not exceed 90 days.
O período total de permanência no território da Comunidade Europeia não deve exceder 90 dias.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3835. Exatos: 3835. Tempo de resposta: 307 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo