Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the iranian government" em português

Procurar the iranian government em: Definição Dicionário Sinónimos
o Governo iraniano
ao Governo iraniano
o Governo do Irão
do Governo do Irão
do Governo iraniano
You think Sherrington helped Afkhami locate Khadem for the Iranian government.
Acha que o Sherrington ajudou o Afkhami a localizar o Khadem -para o governo iraniano.
Beheshti had criticized the Iranian government in his blog.
Beheshti criticara o Governo iraniano no seu blogue.
We have appealed to the Iranian Government to cooperate unconditionally with the IAEA.
Apelámos ao Governo iraniano para que cooperasse incondicionalmente com a AIEA.
The EU has spared no opportunity to ask the Iranian Government to respect those international obligations which they freely and voluntarily adhered to.
A UE não tem perdido uma única oportunidade de pedir ao Governo iraniano para respeitar as obrigações internacionais que assumiu livre e voluntariamente.
It is sad to see how little international help has been given to those refugees or to their hosts, the Iranian government.
É triste constatar que tem sido muito pouca a ajuda internacional concedida a esses refugiados ou a quem os acolheu, o Governo do Irão.
On a separate matter, I believe that political dialogue should recommence between the European Union and the Iranian Government.
Quanto a um outro assunto, considero que deverá ser retomado o diálogo político entre a União Europeia e o Governo do Irão.
We have also talked to the Iranian Government about trade and investment and economic issues.
Também falámos com o Governo iraniano sobre comércio e investimento e questões económicas.
Bruno, Franz and Paulie Klüg, they've been working for the Iranian government.
O Bruno, o Franz e o Paulie Klüg... têm trabalhado para o governo iraniano na última década.
The Iranian Government organised a one-day closed-door trial without witnesses or concrete, publicly declared charges.
O Governo iraniano organizou um julgamento de um dia à porta fechada, sem testemunhas e sem acusações concretas publicamente declaradas.
But the Iranian government promises to forge ahead with its nuclear program.
Mas o governo iraniano promete prosseguir com o seu programa nuclear.
We should think about more specific restrictions that would force the Iranian government to change its behaviour.
Deveríamos pensar em restrições específicas, que forçassem o Governo iraniano a alterar o seu comportamento.
The Iranian Government used fraudulent SSL certificates issued by DigiNotar for the domains google.com, mozilla.com and torproject.org.
O Governo iraniano utilizou certificados SSL fraudulentos emitidos pela DigiNotar para os domínios google.com, mozilla.com e torproject.org.
Despite repeated attempts, the Iranian government has consistently refused to provide details about his court case.
Apesar das repetidas tentativas, o Governo iraniano tem - se negado persistentemente a dar precisões acerca deste caso.
Of that, the Iranian Government must be made aware.
É preciso que o Governo iraniano tenha consciência disso.
The Iranian Government has recently intensified its hounding of journalists and dissidents.
Ultimamente, o Governo iraniano intensificou a sua caça aos jornalistas e dissidentes.
We need to urge the Iranian Government to fully respect the mandate it has received from its people.
É necessário instar o Governo iraniano a respeitar integralmente o mandato que recebeu do seu povo.
The Iranian government uses it to track protesters over cell phones, - social networks, even email.
O governo iraniano usa-o para rastrear protestantes pelo celular, redes sociais e até email.
However, the Iranian Government has signed protocols to this treaty, measures which we welcome.
No entanto, o Governo iraniano assinou protocolos a esse Tratado, medidas com as quais nos congratulamos.
I strongly urge EU governments and the European Commission to make available long-term financial assistance to help the Iranian Government with these difficult regeneration tasks.
Exorto veementemente os Governos da UE e a Comissão Europeia a disponibilizarem assistência financeira de longo prazo, com vista a ajudar o Governo iraniano a enfrentar estas difíceis tarefas de regeneração.
This is not the first time the Iranian Government has trampled on human rights, imprisoned people unlawfully and passed verdicts which contravene international standards.
Não é a primeira vez que o Governo iraniano atropela os direitos humanos, prende pessoas ilegalmente e pronuncia veredictos que vão contra as normas internacionais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 212. Exatos: 212. Tempo de resposta: 138 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo