Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the judiciary" em português

Procurar the judiciary em: Sinónimos
poder judicial
poder judiciário
sistema judicial
sistema judiciário
magistratura
justiça
tribunais
autoridades judiciais
magistrados
do aparelho judicial
judiciária

Sugestões

160
This will have important elements related to the rule of law and independence of the judiciary.
Este incluirá elementos importantes relacionados com o Estado de direito e a independência do poder judicial.
The Portuguese Government does not give orders to the judiciary.
O Governo português não dá ordens ao poder judicial.
The movement's influence within the judiciary ensures that its members' transgressions remain unchallenged.
A influência do movimento no poder judiciário garante que as transgressões dos seus membros permanecem inquestionáveis.
Freedom of the press and independence of the judiciary do not meet European standards.
A liberdade de imprensa e a independência do poder judiciário não correspondem às normas europeias.
Another example is the Netherlands Commission on Equal Treatment which is quasi-judicial body (independent investigation, hearing, and ruling) acting separately from the judiciary.
Outro exemplo é a Comissão para a Igualdade de Tratamento dos Países Baixos, a qual funciona como um organismo parajudicial (inquérito, audição e decisão independente) que opera separadamente do sistema judicial.
In particular, the higher echelons of the judiciary were filled with judges who were either Gülenists or ready to do their bidding.
Em particular, os escalões mais altos do poder judicial estavam cheios de juízes que eram Gülenistas ou prontos a defendê-los.
With regard to the judiciary, efforts have been made to make that power impartial and independent.
No que toca ao poder judicial, foram feitos esforços no sentido de o tornar mais imparcial e independente.
During the last few years, Croatia has shown great initiative and has made progress in many areas, from the judiciary, to human rights.
Nos últimos anos, a Croácia mostrou grande iniciativa e fez progressos em muitas áreas, do poder judicial aos direitos humanos.
The reforms of the judiciary are based on international precedents and international best practice.
As reformas do poder judicial baseiam-se em precedentes e melhores práticas internacionais.
The programme should improve mutual confidence within the judiciary.
O programa deverá melhorar a confiança mútua a nível do sector judiciário.
Implement the IT strategy for the judiciary.
Aplicar uma estratégia tendo em vista a informatização no domínio judicial.
Ensure the development and training of the judiciary in competition matters.
Assegurar o desenvolvimento e a formação do pessoal do aparelho judicial em questões relacionadas com a concorrência.
It is also vital that the Christian minority perceive the judiciary as impartial.
É necessário que a minoria cristã também possa sentir que o sistema judicial é imparcial.
Organised crime and corruption still flourish and the judiciary is too often manipulated by politicians.
O crime organizado e a corrupção continuam a florescer e o sistema judiciário é frequentemente manipulado pelos políticos.
Recent constitutional reforms have provided opportunities for improvements in many areas, such as the judiciary and fundamental rights.
Recentes reformas constitucionais têm proporcionado oportunidades de melhorar diversas áreas, tais como o sistema judicial e os direitos fundamentais.
It is also very important to make the judiciary really independent.
É também muito importante conseguir que o poder judicial seja realmente independente.
Head of the judiciary in East Azerbaijan.
Chefe dos Serviços Judiciários no leste do Azerbaijão.
His functions include the supervision and control of the judiciary staff.
As suas funções incluem a supervisão e o controlo do pessoal do aparelho judicial.
I'm just an officer of the judiciary.
Sou só um oficial de justiça.
In Romania we have extensive corruption and problems with the judiciary to contend with.
Na Roménia, deparamos com uma corrupção alargada e problemas no sistema judiciário.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 779. Exatos: 779. Tempo de resposta: 136 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo