Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the resultant" em português

Procurar the resultant em: Sinónimos
resultante
consequente
daí resultantes
The vigour and duration of the resultant reaction are observed and recorded.
A intensidade e duração da reacção resultante são observadas e anotadas.
The Member States shall inform each farmer concerned of the stocking density established for him and of the resultant number of LUs for which a premium may be granted.
Os Estados-Membros informarão os agricultores em causa do factor de densidade determinado a seu respeito e do número de CN resultante em relação ao qual pode ser concedido um prémio.
In order to remedy the situation some overweight animals had to be removed immediately and aid granted to the livestock farmers to compensate for the resultant income losses.
A fim de melhorar o bem-estar dos animais, tiveram de ser imediatamente retirados alguns efectivos e teve de ser concedido auxílio aos criadores em compensação pela consequente perda de rendimento.
Women's disadvantages in the labour market and the resultant pay gap extends into retirement.
As desvantagens que as mulheres enfrentam no mercado de trabalho e o fosso salarial daí resultante mantêm-se durante a reforma.
A receptacle is positioned under the specimen to collect the resultant drops.
Coloca-se um recetáculo por baixo da amostra, a fim de recolher as gotas que se formem.
That will inexorably lead to deflation in Europe and the resultant continuation of mass unemployment.
Isto leva inevitavelmente à deflação da Europa e, por esta via, à continuação de uma elevada taxa de desemprego.
Evaporate the resultant fractions in a rotary evaporator until the solvent is almost removed.
Evaporar as fracções resultantes num evaporador rotativo, até à remoção quase total do solvente.
Fortunately our capital outlay has been handsomely offset by the resultant sales of armaments and missiles.
Felizmente, toda a nossa despesa... tem sido muito bem compensada... pelas vendas resultantes de armamentos e mísseis.
This European harmonisation and the resultant tax differential unintentionally promotes sales of such converted all-terrain vehicles.
Esta harmonização europeia, bem como as vantagens fiscais da mesma decorrentes, favorecem involuntariamente a venda de veículos todo-o-terreno transformados.
The financial impact of the resultant misunderstandings is borne by the MEP.
O impacto financeiro dos equívocos resultantes é suportado pelo próprio deputado.
Nuclear risks and the resultant environmental damage are symbols of environmentally hazardous activities.
Os riscos nucleares e os danos ambientais daí resultantes simbolizam as actividades perigosas do ponto de vista ambiental.
How does the Commission justify the resultant market distortion?
Como justifica a Comissão as distorções de mercado que assim foram originadas?
It is free of lactose and powdered milk and has a moderately high pH, with the resultant improvement in the organoleptic qualities.
O «Salame Felino» é isento de lactose e farinha láctea e apresenta pH pouco elevado, o que acentua as qualidades organolépticas do produto.
Machinery in need of protection against the effects of lightning while being used must be fitted with a system for conducting the resultant electrical charge to earth.
As máquinas que necessitem de protecção contra os efeitos das descargas atmosféricas durante a sua utilização devem ser equipadas com um sistema que permita escoar para a terra as cargas eléctricas resultantes.
It will be much quicker to consult the resultant centralized database and this will provide an added product safety measure.
Os dados assim centralizados poderão ser consultados muito mais rapidamente e isso é uma garantia suplementar no que se refere à segurança dos produtos.
It should be noted that neither study's calculations take account of the overall economic benefit of standard limit values and the resultant improvement in air quality.
Cumpre, neste contexto, referir que nenhum dos estudos inclui, nos cálculos a que procede, o benefício económico total de valores-limite uniformes e melhoria da qualidade do ar daí resultante.
Action to deal with this problem is made difficult by the lack of a definition and the resultant legal vacuum.
Para o combater deparamo-nos com problemas tais como a ausência de definição e o vazio jurídico existente.
The ALS physical exports allows for the duty-free import of input materials which have to be physically incorporated in the resultant export goods.
O ALS permite a importação, com isenção de direitos, de factores de produção que devem ser fisicamente integrados nas mercadorias destinadas a exportação.
Imported input materials are not transferable and have to be used to produce the resultant export product.
Os factores de produção importados não são transmissíveis e devem ser utilizados para produzir o produto destinado a exportação.
And that chamber above it where you found the bodies, was built to control the resultant energy, contain it.
E aquela câmara por cima dela, onde encontraram os corpos, foi construída para controlar a energia resultante, contê-la.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 238. Exatos: 238. Tempo de resposta: 157 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo