Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the subsidy" em português

Procurar the subsidy em: Sinónimos
subvenção
subsídio
apoio
às ajudas
subvenções
ajuda
bonificação
Both claims were accepted and the calculation of the subsidy margin was revised accordingly.
Ambas as alegações foram aceites e o cálculo da margem de subvenção foi revisto em conformidade.
This has already been reflected in the calculation of the subsidy rates.
Estas conclusões já estão reflectidas no cálculo das taxas de subvenção.
That seems incredible in terms of the subsidy we offer under the common agricultural policy.
Parece incrível em termos do subsídio que oferecemos ao abrigo da política agrícola comum.
Some of the subsidy for non-governmental organisations is also being placed in reserve.
Uma percentagem do subsídio destinado às organizações não governamentais é igualmente colocada na reserva.
The capitalised value of the subsidy is up to EUR 25000.
O valor máximo capitalizado do subsídio é de 25000 €.
Such tendering procedure shall relate to the amount of the subsidy.
O concurso incidirá no montante da subvenção.
It also submitted that there are errors in the calculation of the subsidy margin.
Argumentou ainda que existiriam erros no cálculo da margem de subvenção.
The amount of the subsidy shall be fixed periodically.
O montante da subvenção deve ser fixado periodicamente.
The amount of the subsidy may be fixed by a tendering procedure.
O montante da subvenção pode ser fixado por concurso.
The latter was not based on the subsidy margin.
Este último não se baseou na margem de subvenção.
Each exporter is eligible for several of the subsidy programmes.
Cada exportador pode beneficiar de diversos programas de subvenção.
The lowering of the subsidy thresholds will produce additional red tape.
A redução dos limites de subvenção irá gerar um aumento da burocracia.
It is therefore concluded that the imported product under investigation still benefits from the subsidy schemes.
Conclui-se, portanto, que o produto importado objeto de inquérito continua a beneficiar dos regimes de subvenção.
Thirdly, Hynix argued that the allocation method of the subsidy was incorrect.
Em terceiro lugar, a Hynix alegou que o método de repartição da subvenção era incorrecto.
Nor has Spain made any comment on the nature of the subsidy.
A Espanha também não se pronunciou sobre a natureza da subvenção.
According to the complainant, the amount of the subsidy was approximately EUR 7,6 million.
De acordo com a autora da denúncia, o montante do subsídio foi de aproximadamente 7,6 milhões de EUR.
The access to the subsidy is further limited to certain enterprises operating in certain sectors.
O acesso à subvenção é limitado ainda a determinadas empresas que operam em determinados setores.
The calculation of the subsidy margin for this group was based on facts available as explained in recital 89.
O cálculo da margem de subvenção para este grupo teve por base os dados disponíveis, tal como se explica no considerando 89.
People out there are not concerned about the finer points or headings of the subsidy.
O público não está preocupado com os pormenores nem as designações do subsídio.
These corrections result in minor changes of the subsidy margins.
Estas correcções produziram alterações de menor importância a nível das margens de subvenção.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 862. Exatos: 862. Tempo de resposta: 152 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo