Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "the wrapping" em português

Procurar the wrapping em: Sinónimos
embalagem
acondicionamento
o embrulho
no invólucro
o papel de embrulho
as ligaduras
do embrulho
no embrulho
Remove the syringe from the wrapping without touching the tip of the syringe.
Retire a seringa da embalagem sem tocar na ponta da seringa.
Remove the injection needle from the wrapping and place it firmly on the tip of the syringe.
Retire a agulha da embalagem e adapte- a firmemente à extremidade da seringa.
CHAPTER X Provisions applicable to the wrapping and packaging of foodstuffs
CAPÍTULO X Disposições aplicáveis ao acondicionamento e embalagem dos géneros alimentícios
Minced meat and meat preparations must be marked on the wrapping or packaging with a health mark.
As carnes picadas e os preparados de carne devem ostentar uma marca de salubridade no acondicionamento ou na embalagem.
In the bottle with the wrapping around it.
Na garrafa com o embrulho à volta.
This is the wrapping for the gift.
Este é o embrulho do presente.
I had the wrapping, but...
Tinha o embrulho, mas tu sabes...
But I say to myself, "Bryony," the wrapping looks okay.
Mas me disse, Bryony, o embrulho parece bem.
Arthur, you're compromising the wrapping!
Arthur! Estás a comprometer o embrulho!
Well, at least I know the wrapping's yours.
Pelo menos, o embrulho é teu.
Finally, measures are proposed relating to the wrapping and packaging of fishery products, their storage and transport and the approval and registration of establishments.
Por fim, são propostas medidas referentes ao acondicionamento e embalagem dos produtos da pesca, ao seu armazenamento e transporte e à aprovação e registo de estabelecimentos.
All other subproducts of slaughtering fit for human consumption must be marked immediately in accordance with point 50, either directly on the product or on the wrapping or packaging.
Os outros subprodutos do abate próprios para consumo humano devem ser imediatamente marcados, ou directamente na superfície do produto, ou na embalagem ou no acondicionamento, nos termos do ponto 50.
The health mark may be applied to the product or to the wrapping, if the product is individually wrapped, or to a label affixed to this wrapping.
A marca de salubridade pode ser aposta no próprio produto ou no acondicionamento caso o produto disponha de um acondicionamento individual, ou num rótulo aposto nesse acondicionamento.
And there's a little surprise under the wrapping paper.
E tem uma surpresa embaixo do papel.
Data, you're supposed to rip the wrapping off.
Data, é suposto que tire o invólucro.
We've got to organize the wrapping paper.
Espera, agente ainda tem que arrumar a gaveta das cartinhas.
I can tell by the wrapping.
Eu sei de quem é este.
It's just the wrapping from the gift, mom.
É só papel de presente, mãe.
Take the injection needle with the yellow mark and remove the wrapping.
Pegue na agulha de injecção com a marcação amarela e remova a embalagem externa.
I thought you meant look inside of the wrapping paper.
Pensei que queria dizer veja dentro do papel do embrulho.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 119. Exatos: 119. Tempo de resposta: 202 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo