Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "they keep quiet" em português

Who cares what they are as long as they keep quiet.
O que interessa se eles é rapaz ou rapariga desde que não faça barulho.
I please ask the comrade Anarchists, given the gravity of the they keep quiet they will have a right to reply... but may they listen to the arguments of others.
Peço aos camaradas anarquistas, dada a gravidade da situação, que se calem um pouco e terão direito à palavra, mas ouçam os argumentos dos outros.
If only the dead could speak of the war... but they keep quiet!
Só os mortos poderiam dizer algo justo sobre a guerra...
They know they can be published at any moment, so they keep quiet, see?
Sabem que podem ser publicadas a qualquer momento, então eles... ficam em silêncio.
Why don't they keep quiet?
Por que não ficam quietos.

Outros resultados

Whoever heard the gun shots, obviously knew it was a shoot out and they'll keep quiet.
Se os ouviram, ter-se-ão apercebido de que eram de pistola e ao serem pessoas sensatas e espertas, não se metem no que não é assunto seu.
If they have no alternative to offer, then they should keep quiet.
Se não têm nada a propor, então que fiquem calados.
Let the state police book her, but make sure they keep it quiet.
Deixe que a Polícia Estadual a prenda... mas certifique-se de que fiquem calados.
Lucky for us, she asked that they keep it quiet so it doesn't reflect badly on the school.
Felizmente, pediu para fazerem segredo para não afectar a reputação da escola.
Let the state police book her, but make sure they keep it quiet.
Deixa a polícia local prendê-la, mas diz-lhes para não divulgarem nada.
A kid with a conscience that they tried to keep quiet.
Uma criança consciente que tentaram calar.
Two or at most three may speak in a foreign language, in turn, provided there is an interpreter: if not, they must keep quiet in church.
Podem falar em língua estrangeira dois, quando muito, três, sucessivamente, desde que haja intérprete: se não houver, fiquem calados na igreja.
They need me to keep quiet.
Eles precisam que a mantenha calado...
They pay us to keep quiet.
Eles nos pagar para ficar quieto.
They tend to keep quiet on account of them not having any mouths.
Eles tendem a ficarem quietos, já que eles não tem bocas.
We didn't want to have nothing to do with this, but they made us keep quiet.
Não queríamos envolver-nos, mas eles obrigaram-nos a guardar silêncio.
Lucky for us, she asked that they keep it quiet so it doesn't reflect badly on the school.
Para nossa sorte, ela tem que manter silêncio para que não fique mal para a escola.
No. They want us to keep quiet, do our job.
Querem pouco alarido e trabalho feito.
Show them the money, they will all keep quiet
Acena-lhes com o dinheiro e todos se calarão.
Are they supposed to keep quiet as well?
Será que deverão, ainda por cima, calar-se!?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5090. Exatos: 5. Tempo de resposta: 376 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo