Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "thimble" em português

Procurar thimble em: Definição Sinónimos
dedal
cálice
cone
What you girls know about basketball could fit in a thimble.
O que vocês sabem sobre basquete cabe em um dedal.
Like baling out the ocean with a thimble.
Queremos esvaziar o oceano com um dedal.
Looks like a thimble wearing a clown wig down there.
Parece um dedal com uma peruca de palhaço aí em baixo.
A valet will be around shortly... to park your thimble.
Um empregado virá brevemente... para estacionar o seu dedal.
He got Harriet Tubman's thimble.
Ele pegou o Dedal de Harriet Tubman.
He got Harriet Tubman's thimble.
Ele ficou Harriet Tubman de dedal.
I have to start wearing my thimble again.
Tenho de voltar a usar o meu dedal.
I think I'll be the thimble.
Acho que vou ser o dedal.
What he knows about relationships wouldn't fill a thimble.
O que ele sabe sobre relações pessoais não dava para encher um dedal.
What you know about art would fit in a thimble.
O que você sabe de arte não enche um dedal.
I have to start wearing my thimble again.
Tenho que começar a usar meu dedal novamente.
Anything between the ashtrays and the thimble.
Tudo entre o cinzeiro e o dedal.
Give Peter Pan your precious thimble.
Dê a Peter Pan seu precioso dedal.
Little Jack. Honey, I said a thimble, not a bottle.
Eu disse-te um dedal, não uma garrafa...
Sorry, I keep myself very well hydrated, and my bladder is the size of a thimble.
Desculpe, eu me mantenho muito hidratado, e minha bexiga é do tamanho de um dedal.
I could shoot a thimble off a horse's head... from 50 yards away.
Eu conseguia acertar num dedal em cima da cabeça de um cavalo a 50 metros de distância.
I call you that... because you can wear a thimble as a hat.
Não, falo isso... porque você pode usar um dedal de chapéu.
Well, maybe he stored it down here, and he used the thimble in case we saw him.
Talvez a tenha guardado aqui em baixo, e usou o dedal no caso de o vermos.
All at once, I understood that everything I've ever known or thought I knew, as... a great man... could fit into a thimble.
De uma só vez, compreendi que tudo o que alguma vez soube ou pensei saber, enquanto um grande homem, cabia num dedal.
'As the Mustang set about draining its fuel thimble, the phone rang.'
"Assim como o Mustang definir sobre drenagem seu dedal de combustível, o telefone tocou."
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 88. Exatos: 88. Tempo de resposta: 114 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo