Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "this will help" em português

isso ajudará isto ajudará isso vai ajudar isto vai ajudar
isto ajude
isso ajude
isso irá ajudar
Isto irá ajudar
Tal ajudará
isso irá ajudá-lo
isto vai ajudar-te
isso vai ajudá-lo
isto ajuda
Isto vai ajudá-lo

Sugestões

Hopefully, improving this will help somehow...
Esperemos que isso vai ajudar a melhorar de alguma forma...
Normally this will help a lot in intraday trade.
Normalmente isso vai ajudar muito no comércio intraday.
Even if you're not diabetic, this will help you avoid that particular disease.
Mesmo se você não é diabético, isso vai ajudar a evitar a doença em questão.
Here, perhaps this will help.
Lá vem ele agora! Talvez ele possa encontrar o homem preso.
Okay, this will help hold you nice and still.
Certo, isso vai mantê-lo parado.
Perhaps this will help you forget.
Maybe this will help you get satisfied.
Talvez isto te ajude a ficar satisfeita.
Maybe this will help something open up.
Talvez isso facilite algo a desocupar.
I'm hoping this will help me get a few answers.
Espero que isso me ajude a conseguir algumas respostas.
Maybe this will help explain it to you.
Bem, talvez isto te explique.
Thank you, this will help us.
Anyway, maybe this will help.
De qualquer modo, talvez isto o possa ajudar.
Doing this will help you put a face on your problems.
Fazer isto vai ajudar a por uma cara aos problemas.
I believe this will help you gather perspective.
Acho que os vai ajudar a perspectivar o vosso casamento.
Maybe this will help us get one.
Talvez isto nos ajude a ter um.
Alcohol drinking should be in moderation, as this will help you avoid gaining extra calories.
Beber álcool deve ser com moderação, pois isso irá ajudá-lo a evitar ganhar calorias extras.
And this will help us because...
E isso vai nos ajudar porque...
Okay, this will help with the shock.
OK, isto vai ajudar o choque.
Only this will help you make good decisions.
isso vai ajudá-lo a tomar boas decisões.
Well, maybe this will help clear things up.
Bem, talvez isso ajude a esclarecer.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 818. Exatos: 818. Tempo de resposta: 274 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo