Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "thunderous" em português

estrondoso
ensurdecedor
trovejante
poderoso
atroadora
sob estrondosos
A thunderous applause for Geeta as she walks in.
Um estrondoso aplauso para Geeta enquanto entra.
Mr President, between the two part-sessions, we had a thunderous from both France and the Netherlands.
Senhor Presidente, entre os dois períodos de sessões, tivemos um estrondoso tanto da França como dos Países Baixos.
The sight of it, the speed, the dust, the thunderous noise.
A visão de que, a velocidade, o pó, o ruído ensurdecedor.
Your silences are thunderous.
Seu silêncio é ensurdecedor.
His face was thunderous, and what was even worse was that his body radiated a small energy flow.
Seu rosto estava trovejante, e o que era ainda pior é que seu corpo irradiava um pequeno fluxo de energia.
The Holy Spirit manifested Himself like a thunderous storm, setting Himself down like flames of fire on the head of every expectant worshipper.
O Espírito Santo se manifestou como uma tempestade trovejante, estabelecendo-se para baixo como chamas de fogo na cabeça de cada adorador expectante.
I must ask therefore ask the President to report to the thunderous applause of this House to the Council.
Solicito, assim, à senhora presidente que transmita ao Conselho este estrondoso aplauso da assembleia.
At my first convention in 1972, I walked into a hall so crowded the thunderous wall of noise that greeted me took me completely by surprise.
Na minha primeira convenção, em 1972, entrei num corredor tão cheio que a parede de barulho estrondoso que me recebeu apanhou-me completamente de surpresa.
A firm, unequivocal, thunderous "no."
A empresa, inequívoca, estrondoso "não".
What can be more frightening then the thunderous roar of the royal envoy?
O que pode ser mais amedrontador do que o rugir trovejante dos emissários reais?
He quickly dribbles the ball towards goal and dispatches a thunderous shot. Goal!
Ele rapidamente dribla na direção do gol e executa um chute trovejante. Gol!
Fianna Fins: Fianna has a Stormy Attitude and thunderous humor. Fianna has weather-controlling Powers and her outfit is inspired in mermaids.
Vista Fianna Fins: Fianna tem uma atitude tempestuosa e humor estrondoso. Fianna tem poderes controladores de clima e suas roupas são inspiradas em sereias.
So that this dude can sweep her away and walk into the sunset... and gloriously THE END appears on the screen with a bang... and the audience bursts into a thunderous applause.
Assim, ela poderá varrer o janota para longe, e passear ao acaso... e gloriosamente, o FIM aparecerá na tela como um tiro... e a audiência explodirá, em um trovejante aplauso!
That there would be sounds of trumpets and thunderous announcements.
Que haveria sons de trombetas e anúncios bombásticos.
A stunning knockout by a thunderous punch in the 12th round.
Um nocaute incrível com um soco poderoso, no 12º round.
Baer cutting loose with thunderous shots.
Baer a avançar com poderosos golpes.
When he was finished, he received a thunderous applause.
Quando ele acabou, houve uma tempestade de aplausos.
You have a thunderous erection now.
Tem uma erecção monstruosa neste momento, não?
He's thunderous, I'm telling you.
Ele é poderoso, estou a dizer-vos.
(Julia) to thunderous applause, I've no doubt.
Sob delirantes aplausos, sem dúvida.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 82. Exatos: 82. Tempo de resposta: 117 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo