Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tied in" em português

ligado
amarrado em
empatadas em
presa
amarradas em
atados por
amarrada com
empatados na
conectado aqui
relacionado
empatado no
amarrados
ligadas à
amarrado nas
The prototype is tied in to every major system on the sub.
O protótipo está ligado ao sistema do submarino.
He could be tied in with one of these gangs.
Ele pode estar ligado com um dos gangs.
The Exodus ship is still tied in to all our major systems.
O navio Exodus ainda esta amarrado em a todos os nossos principais sistemas.
Vivo and Claro are tied in covered population
Vivo e Claro estão empatadas em população atendida
And not just that, but tied in with someone like Bob, who was a very controversial character.
E não sobre você mesmo, mas ligado com alguém como Bob, que tinha um caráter discutível.
Soon however, it will be safe for us to work openly amongst you and it will be tied in with disclosure.
No entanto, em breve será seguro irmos trabalhar convosco abertamente e isso está ligado à Divulgação.
(Announcer) The score is tied in the steak challenge.
(locutor), o placar estiver empatado no desafio bife.
Added life span due to absolutely tied in construction.
Tempo de vida do conjunto aumentado devido a construção totalmente amarrada.
As usual, a lot of these were tied in with various promotions or contests.
Como usuais, os muitos destes foram amarrados dentro com várias promotions ou competições.
The score is tied in today's timing challenge.
O resultado está empatado momento em desafio de hoje.
The figure 8 knot can be tied in two ways.
O nó da figura 8 pode ser amarrado de duas maneiras.
The score is tied in the creativity with lamb challenge.
O resultado está empatado na criatividade com o desafio de cordeiro.
My hands are tied in this kitchen.
Minhas mãos estão amarradas na cozinha.
Whether we're tied in a bond or not...
Mesmo que estejamos atados por um nó ou não...
We're tied in an emotiional bond of hearts.
Estamos atados por um laço emocional dos corações.
I got a source on the street tied in with the Jamaicans.
Tenho uma fonte nas ruas ligada aos jamaicanos.
They weren't really tied in together very well.
Eles não estavam realmente amarrados juntos muito bem.
The dropship is still tied in to all of our major systems.
A nave ainda está ligada a todos os nossos sistemas importantes.
No wonder your nerves are tied in knots.
Nao admira que esteja com os nervos em franja.
She has blond hair, probably tied in a bun.
E ela tem cabelo louro, talvez atado num carrapito.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 257. Exatos: 257. Tempo de resposta: 150 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo