Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tied one on" em português

Looks like he tied one on a little too tight.
Parece que ele amarrou um em um pouco apertado.
I guess I really tied one on last night.
Acho que arranjei boa, a noite passada.
Don't blame the kid because you tied one on last night.
Não culpe o garoto porque você empatou ontem à noite.
Man, I tied one on.
Rapaz, esta foi uma bebedeira das grandes.
You tied one on last night and I let you sleep in.
Ontem à noite ficaste bêbada e deixei-te dormir.
Looks like he tied one on a little too tight.
Que ele passou do limite com a bebida.
Boy, I must've really tied one on this time.
Puxa, acho que exagerei dessa vez.
(male) Well, looks like he tied one on again last night.
É, parece que ele tomou todas ontem à noite.
I must've really tied one on last night.
Devo ter apanhado uma piela das grandes ontem à noite.
I guess I really tied one on last night.
Ontem á noite apanhei uma bela tosga.
Well, looks like he tied one on again last night.
Bem, parece que a noite de ontem foi de arromba.
I must've tied one on at Moe's.
Devo ter bebido muito na taberna do Moe.
Well, judging from what time you got in last night and the distinct scent of alcohol, I'd say you tied one on pretty good.
A julgar pela hora que voltaste na noite passada e o aroma distinto de álcool, dizia que estás muito alto.
Man, I tied one on.
Bem, apanhei mesmo uma borracheira.
They come to, think they tied one on in Vegas, boom, they're back to normal.
Acordam achando que tomaram todas em Vega, aí eles voltam ao normal.
I really tied one on last night, didn't I?
Eu realmente entornei ontem, não?
You know, the other night, we kind of tied one on?
Lembras-te daquela noite, quando apanhámos uma piela?
Man walks in, obviously having tied one on, the woman says, "Where were you?"
Quando um homem comprometido chega e a mulher pergunta: "Onde esteve?".
Well, I kind of tied one on last night,
Desde que tá na CIA, abusou de álcool?
At the end, the fellas tied one on, put his hands on you?
No fim, o cerco se fecha, e ele põe as mãos em você?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6639. Exatos: 28. Tempo de resposta: 1248 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo