Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tied up" em português

Sugestões

Not a chance! It's tied up.
Não vai escapar, está amarrado.
We can't keep him tied up till Monday.
Não podemos mantê-lo amarrado até segunda.
Sir, my dog is tied up outside.
O meu cão ficou lá preso.
Then you're tied up with Ryan.
Então você fica preso com Ryan.
The governor is tied up in a trade show all day.
O governador estará ocupado o dia todo.
Papa's sorry, he was all tied up.
Papa lamentou por estar muito ocupado.
Looks like you've got things tied up.
Parece que você tem coisas amarrado.
He won't fit unless he's tied up.
Não vai caber a menos que esteja amarrado.
I just - I can't stand seeing people tied up.
Eu só... não agüento ver ninguém amarrado.
The guy was tied up and dumped in the pool.
O rapaz foi amarrado e jogaram na piscina.
The psychiatrist you wanted is tied up in another trial.
O psiquiatra que você queria está ocupado noutro julgamento.
It is crab tied up depending on shipment.
É caranguejo amarrado dependendo de remessa.
We can't keep him tied up till Monday.
Não pode ficar amarrado até segunda.
We can't keep him tied up till Monday.
Não podemos mantê-lo amarrado até segunda-feira.
He's tied up lying face down.
Estava amarrado de cara para baixo.
Bob's a little tied up right now, Frank.
Bob está meio ocupado, Frank.
Bob's a little tied up right now, Frank.
Bob está um pouco amarrado neste momento, Frank.
Shi Nan is still tied up in the room.
Shi Nan ainda está amarrado na sala.
Well, maybe he's tied up at work.
Talvez ele esteja ocupado com o trabalho.
Except for the part where I'm still tied up, Larrin.
Excepto a parte que eu ainda estou amarrado, Larrin.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2000. Exatos: 2000. Tempo de resposta: 119 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo