Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "time after time" em português

Procurar time after time em: Sinónimos
hora após hora
repetidas vezes
vezes sem conta
vez após vez
tempos em tempos
vez atrás da outra
novamente e novamente
Dia após dia
De tempos a tempos
inúmeras vezes
sucessivamente

Sugestões

So even then it wasn't a question of sinking carriers... but to show how our flyers would keep coming, time after time.
Então mesmo isso não era a questão. de afundar os navios... mas para mostrar como nossos pilotos vão continuar vindo, hora após hora.
I ask him what the day, at night, afternoon, day, time after time.
Eu peço a Ele todo dia, noite, tarde, manhã, hora após hora.
Instead of healing old wounds... the wait just opens new ones... time after time.
Em vez de curar feridas antigas, a espera apenas abre novas... Repetidas vezes.
I've written him time after time for an assignment.
Já escrevi vezes sem conta para ser destacado.
Climbing those stairs time after time to entertain men.
Subir aquelas escadas vezes sem conta para entreter homens.
You said it, Karen, time after time.
Tu disseste-o, Karen, vezes sem conta.
Over the last 80 years, it has been proven right, time after time and its authority has never been in doubt.
Durante os últimos 80 anos, tem sido confirmada vezes sem conta e a sua autoridade nunca foi colocada em causa.
We come here time after time and we talk about the same old same old.
Reunimo-nos aqui, vezes sem conta, para falar sempre da mesma coisa.
Why did you embarrass him time after time in front of friends and family?
Porque o embaraçaste vezes sem conta, à frente de amigos e familiares?
Time after time she'd walk by me...
Vezes sem conta passou por mim...
Our history resurfaces time after time after time.
A nossa história emerge de tempos em tempos em tempos.
That's all we hear, time after time after time.
Isso é tudo o que ouvimos, novamente e novamente e novamente.
We cannot get any further by condemning matters time after time.
Não poderemos ir muito longe, apenas com sucessivas condenações.
It seems that time after time catastrophes overtake humanity.
Parece que de tempos a tempos as catástrofes se abatem sobre a humanidade.
But that confidence is being shattered time after time.
Mas essa confiança é sistematicamente violada.
It is the Association Agreement that Israel is violating time after time.
Refiro-me ao Acordo de Associação que Israel está constantemente a violar.
Because everything he has done for me and with me, time after time after time, he did because he loved me.
Porque tudo o que ele fez para mim e comigo, vez após vez após vez, ele fez, porque amava-me.
The power of your love is what brings your souls together time after time.
O poder do vosso amor é o que reúne as vossas almas em todos os tempos.
Although people know this from experience and numerous reports, it gets forgotten time after time, even when they are deciding on how to spend EU development cooperation cash.
Embora todos o saibam, por experiência e graças a numerosos estudos, tal facto é muitas vezes esquecido, mesmo aquando da tomada de decisões sobre a aplicação dos montantes destinados pela UE à cooperação para o desenvolvimento.
And I told you time after time not to do that thing with your arm.
E eu disse-te uma e outra vez para não fazeres isso com o braço.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 128. Exatos: 128. Tempo de resposta: 210 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo