Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tire of" em português

Procurar tire of em: Conjugação Sinónimos
fartar-se de
me canso de
me cansarei de
cansar-se de
vos canseis de
canse de
se cansa de
se cansará de
cansaria de
se cansar de
cansar do
pneu da
cansar-nos de
ficar farto de
ficar cansado de
I never tire of admiring your courage.
Nunca me canso de admirar sua coragem.
I never tire of watching that.
Nunca me canso de ver isso.
That is why I will not tire of advocating economic, social and territorial cohesion at European level.
É por isso que não me cansarei de defender também, no plano europeu, a coesão económica e social e territorial.
I shall never tire of repeating that the European Parliament, alas, does not have the power to ratify treaties.
Jamais me cansarei de repetir que o Parlamento não dispõe, infelizmente, de poder de ratificação dos tratados.
I never tire of watching that.
Não me canso de assistir isso.
I never tire of watching your mind at work.
Nunca me canso de ver a tua mente a trabalhar.
Well, I never tire of a good fight.
Nunca me canso de uma boa briga.
I never tire of this show.
Eu não me canso de ver.
I tire of hiding like frightened rabbits.
Estou farto de me esconder como um coelho assustado.
You'd tire of me after three months.
Você se cansaria de mim, após 3 meses.
I'm beginning to tire of you, Dr. Bronfman.
Estou a começar a esgotar-me, Doutor Bronfman.
He'll tire of it, Caitlin.
Ele se cansará disso, Caitlin.
But frankly, I'm beginning to tire of you.
Mas, francamente, estou começando a ficar cansado de você.
In another context too, the sceptics never tire of invoking the principles of proportionality and non-discrimination.
Também num outro contexto, os objectores não se cansam de chamar a atenção para o princípio da proporcionalidade e para a proibição de qualquer discriminação.
Like stick a screw in the tire of the getaway ride.
Como enfiar um prego no pneu durante a fuga.
Try and stay amusing, if I tire of you...
Experimente e será divertido, se eu cansar de você...
The trouble with us scientists is... we quickly tire of our discoveries.
O problema conosco, cientistas... é que rapidamente nos cansamos das nossas descobertas.
(laughs) I never tire of watching dust-grubbers fall all over themselves.
Nunca me canso de ver comedores de poeira a cair em cima de si mesmos.
I will never tire of the bar scene.
Nunca ficarei cansado de ir a bares.
Well, I never tire of a good fight.
Nunca me canso de uma boa discussão.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 233. Exatos: 233. Tempo de resposta: 118 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo