Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "to conclude" em português

Procurar to conclude em: Sinónimos

Sugestões

And, to conclude, they are lying knaves.
Em conclusão, são uns velhacos.
Continue efforts to conclude outstanding free trade agreements with third countries.
Continuar a desenvolver esforços para concluir com países terceiros os acordos de comércio livre pendentes.
Yet to conclude the opening ceremonies with such a blessing...
E para concluir as cerimônias de abertura com tamanha bênção.
I should like to conclude by saying that I feel dissatisfied with Amendment 7.
Gostaria de concluir dizendo que a alteração 7 não me parece satisfatória.
All those concerned understand the need to conclude by June.
Todas as pessoas envolvidas entendem a necessidade de concluir este processo até Junho.
Tell your friends I'm ready to conclude the deal with them...
Diga a seus amigos que eu estou pronto para concluir o negocio com eles...
Just a couple of remarks to conclude.
Para concluir, algumas breves observações.
I would like to conclude with some praise.
Gostaria de concluir com um pequeno elogio.
Lastly, to conclude, I welcome the positive political signals from the Council on South Africa and Palestine.
Por último, para concluir, congratulo-me com os sinais políticos positivos dados pelo Conselho no que se refere à África do Sul e à Palestina.
I would like to conclude with a few comments on the procedure followed.
Gostaria de concluir com alguns comentários relativos ao processo seguido.
So, to conclude, we need to get away from reductionist thinking.
Para concluir, necessitamos de nos afastar do pensamento reducionista.
I would like to conclude on what this means for the whole species.
Eu gostaria de concluir com o que isto significa para a espécie no seu todo.
A tranquil coda to conclude a dramatic evening.
Uma coda tranquila para concluir uma noite dramática.
Additional data is required to conclude on the influence of K103N when associated with other NNRTIs mutations.
São necessários dados adicionais para concluir a influência da K103N quando associada com outras mutações de NNRTIs.
And to conclude, the victory fell on us.
E, para concluir, a vitória sorriu-nos.
I got business to conclude before I leave.
Tenho negócios para acabar antes de irmos.
I may be able to conclude my business before the climb starts.
É possível que acabe o meu trabalho antes de começar a escalada.
That seems to conclude the business of the trial.
Exato, e com isso dá-se por encerrado o processo.
We hope to make swift progress in these negotiations and to be able to conclude them rapidly.
Esperamos realizar progressos rápidos nessas negociações e poder concluí-las rapidamente.
Annex VII contains provisions allowing Romania to conclude the restructuring of its steel industry as initiated before accession.
O anexo VII contém disposições que autorizam a Roménia a concluir a reestruturação da sua indústria siderúrgica iniciada antes da adesão.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4120. Exatos: 4120. Tempo de resposta: 180 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo