Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "to congratulate" em português

Veja também: i want to congratulate
Procurar to congratulate em: Definição Dicionário Sinónimos
de saudar
de parabenizar
dar os meus parabéns
para congratular
para parabenizar
de felicitar felicito felicitá-lo felicite de congratular
de agradecer
para lhe dar os parabéns
dar-te os parabéns
de cumprimentar
de felicitá-la

Sugestões

He would like very much to congratulate you.
Ele gostaria muito de parabenizar você.
I'd like to congratulate your husband.
Eu gostaria de parabenizar o marido.
President Clark is expected to congratulate...
É esperado que o Presidente Clark agradeça ao...
Pretty sophisticated stuff just to congratulate you.
Uma coisa muito sofisticada só para lhe dar os parabéns.
President Clark is expected to congratulate...
Presidente Clark é esperado para parabenizar o Gen.
I meant to congratulate you and Charlotte.
Eu queria dizer os meus parabéns a ti e à Charlotte.
Mr. Melchior, I'd like to congratulate you.
Sr. Melchior, eu gostaria de lhe parabenizar.
I came to congratulate the new face of British current affairs.
Vim dar os parabéns ao novo rosto das notícias britânicas.
I just dropped by to congratulate you on your victory.
Só passei para parabenizá-lo pela sua vitória.
I wouldn't be so quick to congratulate me.
Eu não seria tão rápido em me parabenizar.
And to congratulate you for the Nobel prize.
E lhe dar os parabéns pelo prêmio Nobel.
Just send him a gift to congratulate him.
Apenas mande um presente para parabenizá-lo.
A frail-looking youth emerged from his hiding place to congratulate the noble Silver Knight Gothik...
Uma frágil jovem surgiu de seu esconderijo... para parabenizar o nobre Silver Knight Gothik...
Now they retreat to congratulate each other on being masters of the universe.
Agora eles se isolam em uma nuvem de fumaça e se parabenizam... por serem os mestres do universo.
Just come up to congratulate the bride.
Basta vir até felicitar a noiva.
Just calling to congratulate you on the deal.
Só estou ligando para dar parabéns pelo negócio.
The deal was you got to congratulate, not participate.
O acordo era ficares a ver, não participar.
Agent Byrne, I was just coming to congratulate you.
Agente Byrne, só vim parabenizá-lo.
Just want to congratulate you alone.
I wanted to congratulate you all on a huge month.
queria parabenizá-los pelo ótimo mês.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4139. Exatos: 4139. Tempo de resposta: 218 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo