Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "to drive on" em português

para dirigir no
de dirigir no
para conduzir em
dirigir na
guiar na

Sugestões

That's what they call a pass that you get when you're allowed to drive on to the lot.
Isso é o que eles chamam de um passe que você obtenha quando você está autorizado para dirigir no lote.
And although winning was obviously important, what was more exciting was the opportunity to drive on ice, at speed, toward Adam.
E embora vencer era obviamente importante, o que era mais empolgante era a oportunidade de dirigir no gelo, em velocidade, na direção do Adam.
Only residents to drive on the street.
Só os moradores poderão trafegar nela.
Somebody's going to have to drive on the way back.
Alguém tem de guiar no regresso.
He didn't know how to drive on the left.
Ele não sabia como dirigir pela mão esquerda.
They weren't safe to drive on.
Não era seguro dirigir com eles.
You get to drive on the weekends.
Pode dirigir nos fins de semana.
I'm going to drive on the highway for the first time.
Vou dirigir na auto-estrada pela primeira vez.
Certainly is not difficult to drive on these roads.
Certamente não é difícil dirigir nessas estradas.
And the cars we have to drive on them...
E os carros que temos de conduzir sobre eles...
She wasn't allowed to drive on the highway.
Ela não pode guiar na auto-estrada.
I'm not supposed to drive on these pills.
Eu não posso conduzir com estes comprimidos.
You need a parking permit to drive on.
Precisa de autorização para dirigir aqui.
The lakes froze enough to drive on.
Os lagos estão congelados para se conduzir neles.
The lakes froze enough to drive on.
O lago congelou e já aguenta os carros.
Maybe your sister will decide the roads are... too dangerous to drive on.
Talvez sua irmã decida que a estrada está perigosa para dirigir.
This shows the number of days that the tundra in Alaska is frozen enough to drive on it.
Isto mostra o número de dias em que a tundra do Alasca está suficientemente gelada para permitir guiar sobre ela.
Somebody's going to have to drive on the way back.
Alguém tem de guiar na volta.
Well, yesterday, when Miss. Evans ordered the carriage to drive on, I concluded that she was afraid of something.
Ontem à tarde, quando Miss Evans pediu ao cocheiro para avançar, depreendi que ela receava algo.
I only remember because Renny told me to make sure he was allowed to drive on and park next to his trailer.
Só me lembro porque o Renny me disse para deixá-lo entrar e estacionar ao lado do trailer.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 74. Tempo de resposta: 188 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo