Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "to reuse" em português

Procurar to reuse em: Conjugação Sinónimos
reutilização
reutilizar
reutilizá-los
limitation of the ability to reuse or recycle residues/waste,
Limitação da capacidade de reutilização ou reciclagem de resíduos
'licence' means the granting of permission to reuse documents under specified conditions. 'Open licence' means a licence where reuse of documents is permitted for all specified uses in a unilateral declaration by the rightholder;
«Licença», a autorização de reutilização de um documento em condições especificadas; e «licença aberta», uma licença que autorize a reutilização de documentos para todas as utilizações especificadas na declaração unilateral do titular do direito.
It means to reuse things to conserve our natural resources.
Significa reutilizar as coisas para conservar os recursos naturais.
We want to reuse raw materials in future.
Queremos reutilizar as matérias-primas no futuro.
Society, on the other hand, saves a great deal of money by being able to reuse something again and again.
A sociedade, por outro lado, poupa muito dinheiro quando pode reutilizar muitas vezes um produto.
Six million tonnes of electronic waste every year contain an enormous quantity of valuable materials that we want to reuse in future.
Seis milhões de toneladas de resíduos eléctricos e electrónicos representam, todos os anos, uma enorme quantidade de materiais valiosos, que pretendemos reutilizar no futuro.
The selected symbol is already on file. Do you want to reuse the existing security?
O símbolo seleccionado já está no ficheiro. Deseja reutilizar o título existente?
Saves the instructions you have typed since the session began to be able to reuse. Generates text files so it should be easy to fix using any text editor, like Kate.
Grava as instruções que escreveu desde o início da sessão, para as poder reutilizar. Gera ficheiros de texto, de modo a serem fáceis de alterar com qualquer editor de texto, como o Kate.
And then you would wander around and gather information, in a straightforward fashion, about the recycling process and what's being done, and how they're going to reuse the water once it comes through the plant.
Depois podíamos andar por ali e recolher informações de uma maneira direta, sobre o processo de reciclagem, do que está a ser feito e como irão reutilizar a água quando passa pela central.
BAT for water consumption and discharge from blast furnace gas treatment is to minimise and to reuse scrubbing water as much as possible, e.g. for slag granulation, if necessary after treatment with a gravel-bed filter.
A MTD para o consumo e a descarga da água de tratamento dos gases de alto-forno consiste em minimizar e reutilizar, na medida do possível, a água de depuração, por exemplo para a granulação de escórias, se necessário, após tratamento com filtro de gravilha.
They shall inform the Commission how they have decided or plan to reuse the cancelled funds and, where appropriate, to amend the financing plan for the rural development programme concerned.
Os Estados-Membros informam a Comissão do modo como decidiram ou tencionam reutilizar os fundos anulados e, se for caso disso, alterar o plano de financiamento do programa de desenvolvimento rural em causa.
Where applicable, such flexibility should also include the possibility to reuse part of the resources paid back during the eligibility period in order to provide for the preferential remuneration of private investors or public investors operating under the market economy principle.
Se for necessário, essa flexibilidade também deverá incluir a possibilidade de reutilizar parte dos recursos reembolsados durante o período de elegibilidade para assegurar a remuneração preferencial de investidores privados ou públicos que operem de acordo com o princípio da economia de mercado.
In the same way, we also reiterate the importance for the EIB to reuse reflows from previous investment in the Mediterranean region in order to make risk capital investment in private sector SMEs in the region.
Concomitantemente, reiteramos a importância de o BEI reutilizar os reembolsos de investimentos anteriores na região do Mediterrâneo a fim de realizar investimentos de capital de risco nas PME do sector privado da região.
And I want to get you comfortable with this idea, so imagine the things I'm going to show you, these technologies, and this attitude that says, "We're going to reuse this.
Quero que se sintam à vontade com esta ideia, portanto imaginem as coisas que vou mostrar, essas tecnologias e essa atitude que diz: Nós vamos reutilizar isto.
To be able subsequently to reuse the information, economic operators should save the filled-in ESPD in an appropriate electronic format (such as.xml).
A fim de poderem ulteriormente reutilizar as informações, o DEUCP preenchido deve ser gravado pelos operadores económicos num formato eletrónico adequado (por exemplo, num ficheiro.xml).
the development and optimisation of ways to reuse, recycle and recover end-of life vehicles and their components,
ao desenvolvimento e optimização de formas de reutilização, reciclagem e valorização dos veículos em fim de vida e dos respectivos componentes,
It's a good way to reuse specimen jars.
É uma maneira de reutilizar os potes das amostras.
And afterwards, you have to reuse it again.
E depois, tens que usar de novo.
We got to reuse that saran wrap.
Temos de reutilizar a película aderente.
I now know five amazing ways to reuse gift wrap.
Aprendi 5 novas maneiras de reutilizar papel de presente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 71. Exatos: 71. Tempo de resposta: 129 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo