Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "to shout at" em português

de gritar com
que gritar com
para gritar comigo
gritado
preciso gritar
costumava gritar a
A gritar à
You'll have to shout at him, Neha.
Tu vais ter de gritar com ele, Neha.
You don't need to shout at her.
Não precisas de gritar com ela.
You'll have to shout at him, Neha.
Você terá que gritar com ele.
But just remember, you don't have to shout at him all the time.
Mas lembre-se, não tem que gritar com ele o tempo todo.
If he misbehaves, then you'll have to shout at him.
Se ele se portar mal, então aí vais ter de gritar com ele.
'When you landed, I reckoned I could catch up with you on the land without having to shout at you.
Quando pousou, eu contei que eu poderia pegar com você sobre a terra, sem ter que gritar com você.
You're meant to shout at me And leave.
É suposto discutir-mos e tu ires embora.
You're meant to shout at me and leave.
Tem que brigar comigo e ir embora.
You're meant to shout at me and leave.
Você devia gritar comigo e partir.
And he used to shout at everyone all the time.
E passava o tempo todo a gritar às pessoas.
There's no need to shout at her.
Não é preciso gritar com ela.
I didn't mean to shout at you.
Não tinha intenção de vos gritar.
Enough to shout at me in the street.
O suficiente para gritar comigo na rua.
I couldn't hear anything clearly until they started to shout at one another.
Não lhes ouvia bem até que começaram a gritar.
In 19th century France, it was a slogan that the bohemian artists used to shout at their critics.
No século XIX na França, havia uma propaganda que os artistas boêmios costumavam gritar aos críticos.
In 19th century France, it was a slogan that the bohemian artists used to shout at their critics.
Na França do século 19, isso era o slogan que os artistas boêmios usavam para reivindicarem suas críticas.
I'm sorry. I didn't mean to shout at you.
Eu não queria gritar com você.
But just remember, you don't have to shout at him all the time.
Mas lembrem-se... que não têm de lhe gritar a toda a hora.
If you're here to shout at me
Se estás aqui para gritar comigo...
Okay, but I'm just also scared so there is no reason to shout at me.
OK, mas eu também estou assustado então, não há motivos para gritar comigo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 58. Exatos: 58. Tempo de resposta: 127 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo