Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "to welcome" em português

Veja também: opportunity to welcome
Procurar to welcome em: Conjugação Sinónimos
dar as boas-vindas
de boas-vindas
para receber para acolher de receber
para dar as boas vindas
de acolher
em receber
dar-vos as boas vindas
para o receber
para me congratular com
de dar boas-vindas
dar-lhes as boas vindas
de saudar de dar as boas vindas

Sugestões

And I'd like to welcome you on board the greatest fighting ship in American naval history.
Gostaria de dar as boas-vindas a todos aos Exercícios Navais Internacionais RIMPAC e de acolhê-los a bordo do melhor navio de guerra da história naval americana.
Katsumiya, come with me to welcome the rocket pilots.
Katsumiya, venha comigo dar as boas-vindas aos pilotos dos foguetes.
There doesn't appear to be a committee to welcome us.
Não parece haver um comitê de boas-vindas.
The institutions must be ready to welcome the candidate countries.
É imperioso que as Instituições estejam prontas para receber os países candidatos.
Begin by building a landing field to welcome returning refugees.
Começa por construir uma pista de aterragem para receber os refugiados que voltarem.
Nisha, you wait here to welcome other guests.
Nisha, você espera aqui para receber outros convidados.
After this, we've to welcome one more person.
Depois disto, devemos dar as boas-vindas a mais uma pessoa.
We are pleased to welcome Commissioner Cioloş.
É com prazer que acolhemos o senhor Comissário Cioloş.
We like to welcome all new students.
Gostaríamos de dar as boas vindas à todos os estudantes novos.
My husband and I would also like to welcome Maureen's parents...
Eu e o meu marido também queriamos dar as boas vindas aos pais da Maureen Eddie e Nancy Johnson.
We're delighted to welcome him to Clermont Ferrand.
Temos o prazer de dar-lhe as boas vindas a Clermont Ferrand.
The sirens... I used to welcome the sound.
Não há o que fazer agora... a não ser achar um lugar para passar a noite.
I would like to welcome the ladies of our sister school, Crawford Country Day.
Queria receber as garotas da nossa escola irmã, Crawford Country Day.
I'd also like to welcome our newest member, Noah Puckerman.
Também gostaria de dar boas-vindas a nosso novo membro, Noah Puckerman.
Should anyway, we need to welcome the new arrival.
Deveria, em todo caso, precisamos dar boas-vindas a nova inspetora.
Dear visitors... it is my great pleasure to welcome you to my humble factory.
Caros visitantes... é um grande prazer recebê-los na minha humilde fábrica.
I would be happy to welcome Josh here into our tribe.
Eu ficaria feliz de acolher o Josh em nossa tribo.
Receiving the majority of write-in votes, I would like to welcome on the stage...
Tendo recebido a maioria dos votos escritos, gostaria de receber ao palco...
Tomorrow there will be a great feast to welcome our worthy friends.
Amanhã haverá uma grande festa para acolher os nossos amigos merecem.
Everybody wanted to come over to welcome you to the neighborhood.
A vizinhança queria vir dar boas vindas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2753. Exatos: 2753. Tempo de resposta: 299 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo