Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "touchy-feely" em português

sentimental
meloso
sensível
piegas
lamechas
sentimentalistas
sensíveI
carinhoso
I know you're not touchy-feely, but...
Sei que não és sentimental, mas...
Not just some nebulous, nothing, touchy-feely... world of shifting whatevers.
Não apenas um mundo insignificante, nebuloso, sentimental... com coisas se modificando.
Okay, touchy-feely moment is over.
Certo, o momento meloso acabou.
And you don't follow up a state championship with a touchy-feely game like this... even if it is for a good cause.
E a seguir a um campeonato estadual não vem um jogo meloso como este mesmo se for por uma boa causa.
He gets touchy-feely when he's driving.
Ele fica sensível quando está dirigindo.
I know I'm not the touchy-feely type.
Sei que não sou do tipo sensível.
Feels like... it would've been too touchy-feely for you before.
Acho que seria demasiado sensível para ti, antes.
Dad wanted me to be the next Screen Door King, Not some touchy-feely shrink.
O meu pai queria que eu fosse o próximo Rei das portas mosquiteiras, não um psiquiatra sensível.
Now, in the hands of a yogi shyster who's apparently touchy-feely in more ways than one.
Agora nas mãos de um instrutor de ioga que aparentemente é sensível em mais de uma maneira.
I'm just a touchy-feely kind of guy, you know?
Estou sendo apenas um cara meloso, sabe?
Now, we all know Robin's not what you'd call "touchy-feely."
Então, sabemos que a Robin não é lá muito sentimental.
Now, we all know Robin's not what you'd call "touchy-feely."
Todos sabemos que a Robin não é o que chamamos de sensível.
Well, let's put a pin in the touchy-feely stuff... for the masses await.
Mas chega de papo sentimental, pois o povo espera!
NO NEED TO GET ALL TOUCHY-FEELY ABOUT IT.
Não precisas de ficar sentimental por isso.
Those same witnesses filed complaints about the touchy-feely games... that you play with those kids.
Também registraram queixa contra suas "brincadeirinhas" com as crianças.
He's not going to be touchy-feely with the plant lady.
Ele não vai ser carinhoso com a mulher das plantas.
He travels the world giving his little touchy-feely seminars.
Ele viaja pelo mundo a dar palestras sentimentais.
My, you are a touchy-feely guy, Trent.
Minha Nossa, és muito susceptível, Trent.
The time for touchy-feely communication has passed.
O prazo para comunicação e diálogo já passou.
Your touchy-feely research is a distraction.
A tua querida pesquisa é uma distracção.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 111. Exatos: 111. Tempo de resposta: 113 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo