Regional managers control the RIS applications, e.g. waterway managers of the competent authority, traffic control managers, managers of search and rescue services, ship owners, and cargo shippers.
Os gestores regionais, e.g. os responsáveis pelas vias navegáveis a nível da autoridade competente, os responsáveis pela gestão do tráfego, os responsáveis pelos serviços de busca e salvamento, os proprietários de embarcações e os carregadores, controlam as aplicações.
The network shall ensure the necessary level for security, redundancy, traffic control, statistics tools, bandwidth growth, user accessibility and efficient management.
A rede deve garantir o nível necessário de segurança, redundância, controlo de tráfego, instrumentos estatísticos, aumento da largura de banda, a acessibilidade aos utilizadores e uma gestão eficiente.
We've got links with traffic control, the precinct, and the hotel.
To do this, we require a network of direct routes and an efficient traffic control system which disregards national borders from now on.
Para tal, necessitamos de uma rede de rotas directas e de um sistema eficaz de controlo de tráfego que passe a ignorar as fronteiras nacionais.
I'm glad somebody here is excited by advances in aviation and traffic control.
Ainda bem que alguém se interessa pelos avanços no controlo de tráfego aéreo.
The auxiliary installation also include rails for specific testing, a multitension substation to provide energy to the circuits, and a traffic control centre.
A instalação auxiliar também contém vias para ensaios específicos, uma subestação multitensão que fornece energia aos circuitos, e um centro de controlo de tráfego.
The only logical response to this shortcoming is to create the single European sky and establish a centralised traffic control system under the responsibility of a single body.
A única resposta lógica a esta insuficiência consiste em criar o céu único europeu e em determinar um sistema de controlo de tráfego centralizado, sob a responsabilidade de um único órgão.
There are procedures to ensure that the traffic control and signalling system is operated and maintained so as to ensure the safe operation of the railway.
Existem procedimentos que visam assegurar que o sistema de controlo de tráfego e de sinalização é explorado e mantido de forma a garantir a exploração segura da via férrea.
You pointy-heads has no more idea of traffic control than a goony bird!
And like airport traffic control, as they start to go past us they're called back - and they're called back and back and back.
E como o controle de tráfego do aeroporto, quando eles começaram a nos passar foram chamados de volta - chamados e chamados de novo.
The tremendous increase in air traffic intensifies problems related to congestion in airports and overloads the traffic control systems.
O impressionante aumento do tráfego aéreo agrava os problemas de congestionamento dos aeroportos e sobrecarrega os sistemas de controlo de tráfego.
(c) access to and use of the contents of on-board recorders and equipment for recording of verbal messages and registration of the operation of the signalling and traffic control system;
(c) Acesso e possibilidade de utilização do conteúdo dos aparelhos de registo e dos equipamentos de bordo para registo de mensagens verbais e do funcionamento do sistema de sinalização e do controlo de tráfego;
Police scanners are saying computers are down at Traffic Control Center.
A polícia está a dizer que os computadores... estão em baixo no Centro de Controlo de Tráfego.