Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "trigger finger" em português

indicador
dedo do gatilho
dedo no gatilho
dedo de gatilho
Trigger Finger
I got me a $10 million trigger finger.
Arranjei um indicador de 10 milhões de dólares.
That little demon... took off my thumb and trigger finger!
Aquele demônio arrancou-me o polegar e o indicador!
My trigger finger never gets tired.
O meu dedo do gatilho nunca se cansa.
I even trust your trigger finger.
Confio mesmo no teu dedo do gatilho.
'Taiwan will be your trigger finger.
'Taiwan será seu dedo no gatilho.
Ease up on the trigger finger.
Tem calma com o dedo no gatilho.
I'll need your trigger finger if more Bugs come.
Precisarei do teu dedo no gatilho, se vierem Insectos.
Your trigger finger gets itchy, we'll get nothing and he dies.
Se o teu dedo no gatilho coçar, não vamos ter nada e ele morre.
My trigger finger is just fine.
O dedo do gatilho está ótimo.
Don't get an itchy trigger finger.
Calma, Hardcase! Tire o dedo do gatilho!
Cut off his trigger finger, that's what I'd do.
Corta-lhe o dedo do gatilho, é o que eu fazia.
You so much as move a trigger finger, you're dead.
Se mexeres o dedo do gatilho, estás morto.
If you use an improper grip, the slide will slice that flap of skin right between your thumb and your trigger finger.
Se você não segurar direito, o ferrolho vai tirar um retalho de pele entre o polegar e o dedo do gatilho.
Your trigger finger has rusted off!
O teu dedo do gatilho enferrujou!
Let's just say I've got an itchy trigger finger.
Digamos que estou com comichão no dedo do gatilho.
You need to stop thinkin' with your trigger finger and use your brain.
Precisa parar de pensar com o dedo no gatilho e usar o cérebro.
You highly overestimate your charm, and you're definitely underestimating my trigger finger,
Superestimas muito o teu charme, e certamente estás a subestimar o meu dedo no gatilho,
And the carpal tunnel's from the repeated pressure on his thumb and trigger finger.
E o túnel carpal, é do esforço repetitivo do polegar e dedo no gatilho.
One itchy trigger finger could destroy everything.
Um dedo tremendo no gatilho pode por tudo a perder.
We have a circumstantial witness report, and his gun permit cleared, despite his itchy trigger finger.
Peter: nós temos um relatório de testemunha circunstancial e sua licença para armamento está em dia, apesar do seu dedinho nervoso.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 114. Exatos: 114. Tempo de resposta: 111 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo