Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "trivia" em português

Procurar trivia em: Definição Sinónimos
trivialidade
futilidade
dado
trívia
curiosidades
de perguntas
perguntas sobre
de quiz
coisas triviais
de trivial
trivialidades
pergunta fácil
banalidades de
bobagens
Ultimately, what trivia does is to consolidate, to crystallize information, and nothing else.
O dado é, em definitivo, consolidar, cristalizar uma informação e nada mais.
She knows trivia about every movie ever made.
Ela sabe trivialidades sobre cada filme que já foi feito.
First up, Slop Culture trivia.
Pra começar, perguntas sobre Cultura do Soberano.
I would crush Peyton Charles trivia.
Eu seria imbatível num questionário sobre a Peyton Charles.
You stand accused of letting down your team during music trivia.
CORTE DIVERTIDA Você é acusado de abandonar seu time durante a trivia musical.
You know I don't concern myself with trivia.
Sabe que não me preocupo com coisas comuns.
You know I don't concern myself with trivia.
Você sabe que não me preocupo com trivialidades.
So, here's an interesting bit of trivia.
Por isso aqui vai uma pergunta interessante.
Or maybe we could play some Lady Gaga trivia.
Ou podemos jogar uma trívia da Lady Gaga.
I'm 5-for-5 on the pre-show movie trivia.
Estou 5 a 5 no pré-show de curiosidades do filme.
Well, frankly, it lacks meaningless statistics and inane historical trivia.
Francamente, faltam estatísticas insignificantes e curiosidades históricas vazias.
I totally overdressed for trivia night.
Arranjei-me demais para a noite de Trivial.
And forget about the trivia, David.
E esqueça o trivial, David.
Right next to the movie trivia.
Ao lado das curiosidades do filme.
Dad gave me a book of baseball trivia.
O Pai deu-me um livro de beisebol.
We can catch up on agency trivia later.
Podemos trocar trivialidades sobre a agência mais tarde. Ajude-me.
I was thinking maybe a trivia contest.
Pode ser com um jogo de perguntas.
Not bad, considering Marshall's been spouting Vikings trivia for the last hour.
Nada mal, tendo em conta que o Marshall está a falar de trivialidades sobre os Vikings há uma hora.
The trivia of medicine is my domain now.
A insignificância da medicina é o meu domínio agora.
Unfortunately, the Zimmermann report offers an indigestible mass of trivia and inconsistencies.
Infelizmente, o relatório Zimmermann apresenta um amontoado de banalidades e de incoerências.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 289. Exatos: 289. Tempo de resposta: 67 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo