Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "trying to hold" em português

tentar manter tentar segurar
a tentar aguentar
tentar agarrar-me
tentar prender
tentar agarrar
tentando segurar
tentando manter
tenta manter
tentei segurar
tentando segurá-la
tenta segurar
tentar manter-me

Sugestões

I'm just trying to hold the show together.
Só estou a tentar manter o espectáculo.
And meanwhile, I am trying to hold down my pathetic high-powered job.
Mas tenho que tentar manter o meu patético emprego poderoso.
The soldiers' clenched hands were trying to hold on to their weapon.
As mãos cerradas dos soldados estavam a tentar segurar a sua arma.
I'm trying to hold it together here, but...
Estou a tentar segurar o barco, mas...
Everyone was just trying to hold everything together.
Estavam todos a tentar aguentar o barco.
So I'm just trying to hold on to some hope.
Estou apenas tentando manter a esperança.
I'm trying to hold this for ten days.
Estou tentando manter isso por dez dias.
Mom and Dad were always trying to hold me back.
Mamãe e papai eram sempre tentando me segurar.
Jackets trying to hold Westside in the fourth quarter.
Os Jackets tentam aguentar o Westside no quarto período.
We're just trying to hold it back.
Estamos apenas tentando segurá-la de volta.
Quit trying to hold on so tight.
Pára de te agarrares com tanta força.
Quit trying to hold on so tight.
Pára de tentar prender-te a mim.
DIANE: We've been trying to hold ourselves together as a family.
Temos tentado nos manter unidos, como uma família.
He's trying to hold my hand.
Ele está tentando segurar minha mão.
Well, just... trying to hold it together.
Bem, tentando me manter flutuando.
I'm just trying to hold it all together.
Estou a tentar não me emocionar.
Braddock has the look of a man trying to hold back an avalanche.
Braddock tem o ar de um homem, que está a tentar deter uma avalanche.
Will, I was trying to hold your hand.
Will, eu estava tentando segurar sua mão.
I'm trying to hold onto my own thoughts.
Estou tratando de delimitar meu próprios pensamentos.
I'm just trying to hold It all together.
Eu só estou tentando prendê-lo todos juntos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 296. Exatos: 296. Tempo de resposta: 276 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo