Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "trying to scare" em português

Procurar trying to scare em: Definição Dicionário Sinónimos
tentar assustar tentar assustar-me tentar assustar-nos
tentar assustá-la
tentar assustá-lo
a tentar assustar-te
tentando te assustar
queremos assustar
quer assustar
querem assustar
a tentar assustá-los
tentando matar
tentar amedrontar-me
queres assustar
Tenta assustar

Sugestões

You are just trying to scare me.
Só me estás a tentar assustar.
We were just trying to scare you.
Nós só te estávamos a tentar assustar.
You're trying to scare me, to manipulate me.
Não! Estás a tentar assustar-me, de me manipular.
Maybe it's the yokels from the bar trying to scare us.
Talvez sejam os locais do bar a tentar assustar-nos.
Because he's a liar and he's trying to scare us.
Porque é um mentiroso e está a tentar assustar-nos.
They're trying to scare the men on the docks.
Estão a tentar assustar os homens das docas.
Donald may be trying to scare everybody... but here's a story where he gets spooked himself.
O Donald pode estar a tentar assustar todo o mundo... mas aqui vai uma história na qual é ele quem se assusta.
Stop trying to scare people and get on with this.
Pare de tentar assustar as pessoas e ande logo com isso.
Just trying to scare the new guy.
Estava só a tentar assustar o novato.
I... believe you're trying to scare me.
Guarda. Acho que está tentando me assustar.
Quit trying to scare her into lying.
Pára de a tentares intimidar para mentir.
She's been trying to scare Celia with awful rumours...
Vem tentando assustar Celia com boatos horríveis.
It's just trying to scare us off the path.
Só está tentando nos assustar e nos tirar do caminho.
I was trying to scare her smart.
Eu tentei assustar ela, para ela ficar esperta.
Could be Jake trying to scare us.
Pode ter sido o Jake, a tentar assustar-nos.
Now, I'm just trying to scare Tanya straight.
Agora, eu estou apenas tentando para assustar Tanya reta.
I'm trying to scare away cardio god.
Estou a tentar assustar o Deus da Cardio.
Ali, it's probably just somebody trying to scare you.
Ali, provavelmente foi só alguém a tentar assustar-te.
But we were trying to scare him away.
Mas estavamos a tentar lhe assustar para se ir embora.
His brother was just trying to scare him.
O irmão dele estava apenas a tentar assustá-lo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 440. Exatos: 440. Tempo de resposta: 103 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo