Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tug of war" em português

Procurar tug of war em: Sinónimos
cabo de guerra
cabo-de-guerra
jogo da corda
braço-de-ferro
medir forças

Sugestões

It's this gravitational tug of war that conspires to breathe life into Io.
É esse cabo de guerra gravitacional que conspira para dar vida a lo.
Hopscotch, tug of war and ring around the rosy.
Malha, cabo de guerra e "ring-around-rosy".
Earth, the focus of the biggest gravitational tug of war in 6,000 years.
A Terra foco de maior cabo-de-guerra gravitacional em 6.000 anos.
A tug of war with a massive airboat.
Um cabo-de-guerra contra um enorme aerobarco.
You always sucked at tug of war.
Sempre foste uma porcaria no jogo da corda.
It's been said he could have a tug of war with a dozen men... and not move an inch.
Diz-se que no jogo da corda com 12 homens, não cedia um milímetro.
Sounds like a tug of war over Riley's future, between Hank and Coach Gavin.
Parece um cabo de guerra sobre o futuro de Riley, entre Hank e o Treinador Gavin.
Now we were taking part in a long-standing local tradition, a humiliating tug of war with an airboat.
Agora, estávamos fazendo parte de uma antiga tradição local: Um humilhante cabo-de-guerra contra um aerobarco.
It's been said he could have a tug of war with a dozen men... and not move an inch.
Dizem que faria um cabo-de-guerra com 12 homens sem se mover 1 cm.
NARRATOR: The volunteers then graduate from tug of war to balancing a 10-foot tall wooden pole.
Então os voluntários fazem pós-graduação em cabo de guerra equilibrando um poste de 10 pés de altura.
So what we want to do first is have you do a tug of war.
Então o que queremos fazer primeiro é que façam um cabo de guerra.
Perry, this is not tug of war!
Perry, isto não é cabo de guerra!
I swallowed so much mud on tug of war,
Engoli muita lama no cabo de guerra,
And now, Rommel, how about a nice tug of war?
Que tal, agora, um bom cabo de guerra?
This is not tug of war!
Não é cabo de guerra!
The game of Tug of War is played with as many people as there is room for along the rope the sides need to be evenly matched with weight and strength to make it an interesting contest.
O jogo Cabo de Guerra joga-se com tantos jogadores a corda possa aguentar A força e o peso dos jogadores devem equilibrar-se em ambos os lados para que a disputa seja mais interessante.
It became a tug of war: The shrink versus Jenny Gorham.
Tornou-se um confronto, a psiquiatra contra Jenny Gorham.
What I find incredible is this tug of war in the Council over meat exports and imports.
O que considero inacreditável é todo este arrastamento que foi feito no Conselho em torno da exportação e da importação de carne.
Instead I've got no struggle, no tug of war.
Ao invés disso eu não tenho nenhuma luta, nenhum puxão de guerra.
Meanwhile, my bizarre tug of war with Robin over PJ continued.
Entretanto, o meu bizarro braço-de-ferro com a Robin por causa do PJ continuou.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 47. Exatos: 47. Tempo de resposta: 66 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo