Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "turn that thing off" em português

Procurar turn that thing off em: Definição Dicionário Sinónimos
desligar essa coisa desligar isso
desliga isso
desligue essa coisa
desliga essa coisa
desligue isso
Maybe you should turn that thing off.
Talvez você deve desligar essa coisa.
You got to turn that thing off!
Você tem que desligar essa coisa.
Will you turn that thing off, please?
Podes desligar isso, por favor?
Alf, will you turn that thing off?
Alf, importas-te de desligar isso?
Can you turn that thing off, please?
Podes desligar essa coisa, por favor?
You could turn that thing off when you're here, you know.
Podes desligar essa coisa quando estás aqui.
If you can't turn that thing off... I'll have to ask you to leave.
Se não desligar essa coisa... terei de pedir para se retirar.
You could turn that thing off when you're here, you know.
Você pode desligar isso quando estiver aqui, sabe.
Can you turn that thing off for me?
Will you turn that thing off?
Man, turn that thing off.
Will you turn that thing off?
Can you turn that thing off? RACHEL:
Você pode desligar essa coisa?
Will you turn that thing off?
É capaz de desligar isso?
Let's turn that thing off.
Vamos a desligar isso.
Okay, you need to turn that thing off.
Would you turn that thing off?
Can you turn that thing off?
Você pode desligar isso?
Rachel, turn that thing off.
Would you turn that thing off?
Importas-te de desligar isso?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 84. Exatos: 84. Tempo de resposta: 240 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo