Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "turn tricks" em português

atendem clientes
Some of them turn tricks in the rooms upstairs but I mostly just stay at the bar.
Algumas atendem clientes nos quartos do piso de cima, mas eu fico-me pelo bar.
Some of the girls in there, they're into drugs and some of them turn tricks in the rooms upstairs but... I mostly just stay at the bar.
Algumas das garotas lá se envolvem em drogas e tal. e algumas atendem clientes nos quartos de cima, mas eu fico apenas no bar.
Probably she didn't wa to turn tricks anymore.
Provavelmente por não querer mais se prostituir.
But likes to shoot drugs and turn tricks with HIV.
Mas gosta de injetar drogas e brincar com HIV.
It's against the club rules to turn tricks.
É contra as regras do clube fazer sexo.
You let your girlfriend turn tricks?
Deixou a sua namorada andar a engana-lo?
I'm not going to Tokyo to turn tricks.
Não vou a Tóquio fazer programas.
At least don't turn tricks to get my kicks.
Pelo menos, não sou nenhuma puta.
And her mother, and your father used to turn tricks at a gas station... because he was a whore too.
E a mãe dela vendia o corpo num posto de gasolina... porque era uma vadia também.
I also didn't say you couldn't flip burgers or turn tricks in Lincoln Park.
Nem que não podias grelhar hambúrgueres ou pedir no parque.
You know, you just can't turn tricks forever.
Sabe, não dá pra ficar nessa para sempre.
I'd rather croak than turn tricks.
Prefiro morrer à fome do que tornar-me numa puta!
I mean, we'll run out of money pretty soon, you'll have to turn tricks.
Vamos ficar sem dinheiro logo, vai ter que dar um jeito.
I dance so I must turn tricks.
Que eu dançava aqui para engatar.
I mean, we'll run out of money pretty soon, you'll have to turn tricks.
Quero dizer, ficávamos sem dinheiro num instante, tinhas de fazer servicinhos.
And her mother, and your father used to turn tricks at a gas station because he was a whore too.
E a mãe dela, e o teu pai fazia trapaças nas bombas de gasolina porque também era um prostituto.
Those are for women who have lost their money and have to turn tricks.
Isso é para quem perdeu tudo e tem de se vender.
I'm not going to Tokyo to turn tricks.
Não vou dar pro seu cachorro, não vou fazer nada...
Listening to her turn tricks in the bed beside us?
De ouvir ela transando na cama do nosso lado?
I dance, so I must turn tricks?
Só porque danço, acha que faço programa?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 40. Exatos: 40. Tempo de resposta: 57 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo