Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "undercover agent" em português

Procurar undercover agent em: Sinónimos
agente secreto
agente infiltrado
agente disfarçado
agente secreta
agente disfarçada
agentes infiltrados
agente à paisana
agente sob disfarce
agente infiltrada
informante
I am an undercover agent of the Lord.
Sou uma agente secreto do Senhor.
I'm an undercover agent for the FBI, Doctor.
Sou agente secreto do FBI, doutor.
Cost of dating an undercover agent.
É o preço por namorar um agente infiltrado.
The Feds had an undercover agent in Dr. Schreck's office.
Não, o FBI tinha um agente infiltrado no consultório do Dr. Schreck.
I am an undercover agent for the CIA.
Eu sou um agente disfarçado da CIA.
That you're an undercover agent.
Que você é um agente disfarçado.
I'm an undercover agent trained to read people.
Sou um agente infiltrado treinado para ler as pessoas.
He was a highly trained undercover agent.
Era um agente secreto altamente qualificado.
An undercover agent in Damascus overheard five men targeting France for their next attack.
Um agente infiltrado em Damasco ouviu 5 homens, apontando a França para um ataque.
I need to know the name of the fifth undercover agent.
Preciso de saber o nome do quinto agente infiltrado.
Ko Chow is our police's undercover agent.
Ko Chow é nosso agente infiltrado.
Until an undercover agent showed up, determined to stop them.
Até que um agente infiltrado apareceu, determinado a pará-los.
I'm undercover agent assigned to watch you.
Sou um agente disfarçado designado para vigiá-los.
It was passed from one undercover agent to the next.
Foi passado de um Agente infiltrado para o outro.
The man you know as Steven Walinski is actually an undercover agent.
O homem que conheces como Steven Walinski é, na verdade, um agente disfarçado.
Well, I'm an undercover agent for a highly respected federal agency, so...
Bem, sou um agente secreto de uma Agência Federal muito respeitada, por isso...
Say you're working on a screenplay about an undercover agent's quest to make it back home to D.C.
Diz que estás a escrever um filme sobre um agente secreto, que quer ir para D.C.
The Chens allegedly accepted money from an undercover agent posing as a drug trafficker, according to a DOJ statement.
Os Chens teriam aceitado dinheiro de um agente infiltrado que se passava por traficante de drogas, de acordo com comunicado do DOJ.
Suppose that he's an undercover agent for the consumer protection agency.
E se ele for um agente disfarçado da Defesa do Consumidor.
Can't you read? I'm your new undercover agent, on loan from Scotland Yard.
Sou seu novo agente secreto, por empréstimo da Scotland Yard.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 98. Exatos: 98. Tempo de resposta: 93 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo