Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "united nations general assembly" em português

Procurar united nations general assembly em: Sinónimos

Sugestões

Lou: In the united nations general assembly the Arab countries now accepted a proposal for a cease-fire.
Na Assembleia Geral das Nações Unidas... os países Árabes agora aceitaram uma proposta para um cessar-fogo.
So far the United Nations General Assembly has not addressed the issue.
Até à data a Assembleia Geral das Nações Unidas não se referiu a esta questão.
Quartet Principals met later in New York in the margins of the United Nations General Assembly.
O Quarteto reuniu-se em seguida, ao mais alto nível, em Nova Iorque, à margem da Assembleia-Geral das Nações Unidas.
Europe should also call one more time for Iran to introduce a moratorium on the death penalty, in accordance with the United Nations General Assembly resolutions.
A Europa deveria exortar, uma vez mais, o Irão a introduzir uma moratória à pena de morte, em conformidade com as resoluções da Assembleia-Geral das Nações Unidas.
United Nations General Assembly with regard to a moratorium on capital punishment,
Assembleia Geral da ONU respeitante a uma moratória sobre a pena capital,
The United Nations General Assembly has declared 2008 as The International Year of Planet Earth.
A Assembleia Geral das Nações Unidas declarou 2008 Ano Internacional do Planeta Terra.
In the case of Libya, the United Nations General Assembly acted in line with the European Parliament resolution and took a correct and timely decision.
No caso da Líbia, a Assembleia Geral das Nações Unidas actuou em conformidade com a resolução do Parlamento Europeu e tomou uma decisão correcta e oportuna.
The document under discussion sets out the European Union's priorities to take to the United Nations General Assembly.
O texto em debate define as prioridades que a União Europeia deve apresentar na Assembleia Geral das Nações Unidas.
Of course, whether or not the United Nations General Assembly adopts a resolution is in the hands of its members.
A adopção ou não por parte da Assembleia Geral das Nações Unidas é uma iniciativa que cumpre aos Estados-Membros.
On 19 December 2006 they presented a Declaration on the death penalty in the United Nations General Assembly, which was signed by 85 countries from all geographical groups.
Em 19 de Dezembro de 2006 apresentaram na Assembleia Geral das Nações Unidas uma Declaração sobre a pena de morte, que foi assinada por 85 países de todos os quadrantes geográficos.
The resolution calling for a moratorium on the use of the death penalty under the 65th United Nations General Assembly this autumn should reflect progress towards universal abolition.
A resolução que apela a uma moratória relativamente à aplicação da pena de morte, prevista na 65ª sessão da Assembleia-Geral das Nações Unidas este Outono, deveria reflectir o progresso para uma abolição universal.
'Promotion of peace as a vital requirement for the full enjoyment of all human rights by all' United Nations General Assembly Resolution A/RES/65/222.
«Promoção da paz como um requisito fundamental para o pleno exercício de todos os direitos humanos por todas as pessoas» Resolução A/RES/65/222 da Assembleia Geral das Nações Unidas.
Finally, there is a proposal for a United Nations General Assembly Special Session to be devoted to Aids before May 2002.
Por último, há uma proposta de sessão especial da Assembleia Geral das Nações Unidas sobre a SIDA, a realizar antes de Maio de 2002.
Extraordinary session of the United Nations General Assembly devoted to children (UNGRASS), 8-10 May 2002, New York (see Article 24).
Sessão extraordinária da Assembleia Geral das Nações Unidas consagrada às crianças (UNGRASS) de 8-10 de Maio de 2002, Nova Iorque (cf. artigo 24).
The EU has also been extremely active worldwide in promoting religious freedom in international fora such as the United Nations General Assembly and Human Rights Council.
A UE tem estado também extremamente activa a nível mundial, promovendo a liberdade de religião em instâncias internacionais como a Assembleia-Geral das Nações Unidas e o Conselho dos Direitos do Homem.
Hamas hopes to have a majority at the United Nations General Assembly in September and subsequently to declare a Palestinian state.
O Hamas espera, em Setembro, conseguir uma maioria na Assembleia Geral das Nações Unidas e, em seguida, proclamar o Estado da Palestina.
This is the message that my colleague Benita Ferrero-Waldner gave to our partner countries in meetings held alongside the United Nations General Assembly.
Eis a mensagem que a minha colega Benita Ferrero-Waldner transmitiu aos países parceiros nas reuniões realizadas à margem da Assembleia-Geral das Nações Unidas em Nova Iorque.
Furthermore, the Council's answer also fails to clarify whether Bangladesh is explicitly mentioned in the EU priorities for the 63rd United Nations General Assembly.
Além disso, não se depreende da resposta do Conselho se o Bangladesh se encontra explicitamente inscrito nas prioridades da UE para a 63.ª Assembleia Geral das Nações Unidas.
European Union Member States remain ready to co-sponsor United Nations General Assembly resolutions on the human rights situation in Iran, as appropriate.
Os Estados-Membros da União Europeia permanecem disponíveis para co-patrocinar, na medida do necessário, as resoluções da Assembleia-Geral das Nações Unidas sobre a situação dos direitos humanos no Irão.
The United Nations General Assembly nevertheless reaffirmed the UN's responsibility vis-à-vis the people of Western Sahara (A/61/415).
A Assembleia Geral das Nações Unidas reafirmou, contudo, a responsabilidade da ONU perante o povo do Sahara Ocidental (A/61/415).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 246. Exatos: 246. Tempo de resposta: 140 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo