Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "unleveraged" em português

que não recorrem ao efeito
Their investment horizons are long and, in most cases, unleveraged.
Os seus horizontes de investimento são longos e, na maior parte dos casos, livres de dívidas.
The ratings also incorporate Fitch's expectations that the Company will maintain its conservative financial strategy with an unleveraged capital structure, together with the solid liquidity position.
Os ratings também incorporam a expectativa da Fitch de que a companhia mantenha sua estratégia financeira conservadora com uma estrutura de capital desalavancada, aliada à sólida posição de liquidez.
Linking payments of principal and interest on the principal amount outstanding to an unleveraged inflation index resets the time value of money to a current level.
Associar os pagamentos relativos a capital e a juros sobre a quantia de capital em dívida a um índice de inflação não alavancado redefine o valor temporal do dinheiro para um nível atual.
A reverse exchange-traded fund shall be adjusted by a factor of -1 to reflect a 10 % fall in the price of an equivalent unleveraged direct exchange-traded fund.
Um fundo transacionado em bolsa invertido deve ser ajustado por um fator de -1, a fim de refletir a redução de 10 % do preço de um fundo transacionado em bolsa equivalente que não seja alavancado.
Risk can be measured in various ways but the common result is that the equity risk of a leveraged firm is the risk of the unleveraged firm multiplied by a factor of (L+1); i.e.,
O risco pode ser medido em várias maneiras mas o resultado comum é que o risco da equidade de uma firma leveraged é o risco da firma do unleverage multiplicada por um fator de (L+1); isto é,
This specific threshold is justified by the fact that managers of unleveraged funds, specialised in long term investments, are even less likely to cause systemic risks.
Este limiar específico é justificado pela baixa probabilidade de que os gestores de fundos que não recorrem ao efeito de alavanca, especializados em investimentos a longo prazo, venham a estar na origem de riscos sistémicos.
For AIFM which only manage unleveraged AIF and do not grant investors redemption rights during a period of five years a specific threshold of EUR 500 million applies.
Em relação aos GFIA que só gerem FIA que não recorrem ao efeito de alavanca e não concedem aos investidores direitos de reembolso durante um período de 5 anos, aplica-se um limiar específico de 500 milhões de euros.
on an annual basis by AIFMs in respect of each unleveraged AIF under their management which, in accordance with its core investment policy, invests in non-listed companies and issuers in order to acquire control.
Numa base anual pelos GFIA, em relação a cada FIA por eles geridos que não recorre ao efeito de alavanca e que, de acordo com a sua política de investimento fundamental, investe em empresas e em emitentes não cotados, a fim de adquirir controlo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8. Exatos: 8. Tempo de resposta: 57 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo