Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "unresisting" em português

Procurar unresisting em: Definição Sinónimos
submisso
sem resistência
To buy her like an unresisting beast.
Compra-a como um animal submisso?
'Her lips, searching the sapphire, honey-scented darkness, found his - cool, forceful, unresisting - and as the frozen waves crashed down...'
"Os lábios dela, buscando a safira, mel com aroma de escuridão, tocou os seus - refrescante, forte, sem resistência - e como as ondas congeladas desabou..."
The surVivors were marched oft to share the fate of those who had gone, unresisting, before them.
Os sobreviventes partilharam o destino dos que tinham partido, sem oferecer resistência, antes deles.
You're the one with the unresisting heart.
Você é um coração irresistível.
To buy her like an unresisting beast.
Comprando-a como um animal! Mostra insegurança em seu coração e na sua alma.

Outros resultados

You're resisting by hiding me.
Me escondendo e me protegendo, você também faz resistência.
Individual matching his description violently resisting arrest.
Um indivíduo que corresponde à descrição dele resistiu à prisão.
Your wife's not resisting much.
A sua mulher não parece estar a debater-se muito...
Charges are vandalism, resisting arrest and pandering.
As acusações são de vandalismo, resistência à prisão e proxenetismo.
Trespassing, disorderly conduct, resisting arrest.
Invasão de propriedade, desordem, resistência à prisão.
Poaching, disorderly, and resisting arrest.
Caça selvagem, comportamento desordeiro e resistência à autoridade.
Resisting arrest, possessing stolen goods, murder.
Resistência a uma ordem de prisão, posse de mercadoria roubada, assassinato.
Our suffering comes from resisting what is.
O nosso sofrimento vem de resistir ao que é.
Accessory to assault, resisting arrest, endangering lives.
Cúmplice de assalto, resistência à prisão, vidas em perigo...
Anyone resisting arrest will be shot.
Quem violar o recolher obrigatório será detido e abatido se resistir.
Criminal trespass, fleeing an officer, resisting arrest.
Transgressão criminal, fuga a um agente, resistência à detenção.
Except a nightmarish life of unremitting horror!
Excepto, uma vida de pesadelo com horrores intermináveis.
Poverty is unremitting and this also poses a threat to democracy.
A pobreza não regride e esta realidade representa também uma ameaça para a democracia.
Right now, America is in an unremitting state of trauma.
Neste momento, os EUA estão num persistente estado de trauma.
Mr President, the violence in Indonesia is unremitting.
Senhor Presidente, os actos de violência na Indonésia prosseguem.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 764. Exatos: 5. Tempo de resposta: 236 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo