Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vampirism" em português

Procurar vampirism em: Sinónimos
There are sections on vampirism, self-vivisection...
Há secções de vampirismo, auto vivissecção...
Wood has been serious recent cases of vampirism.
Em Madeira tem havido sérios casos recentes de vampirismo.
I'm conditioning you to associate vampirism with pain.
Estou te condicionando a associar vampirismo a dor.
To the Serbs, a prime indicator of vampirism was red hair.
Para os sérvios, o principal sinal de vampirismo era o cabelo ruivo.
Just because there's no bite marks doesn't mean we should rule out vampirism.
Só por não haver mordidelas não devemos excluir vampirismo.
My father is an expert on vampirism.
Meu pai é especialista em vampirismo.
Mother and sister, fallen to the scourge of vampirism.
Eu perdi ambas... mãe e irmã, para a praga do vampirismo.
I've seen every side of vampirism there is.
Eu vi todos os lados do vampirismo.
It's the first known case of vampirism.
É o primeiro caso conhecido de vampirismo.
Thousands had been enslaved by the obscene cult of vampirism.
Milhares foram subjugados pelo culto obsceno do vampirismo.
Listen to this, vampirism in Hungary and again vampires in Transylvania.
Oiça isto: Vampirismo na Hungria , e ainda, Vampiros na Transilvânia.
I do not believe, Inspector... that this is a random manifestation of vampirism.
Eu não acredito, inspetor... que esta seja uma manifestação alheatória de vampirismo.
Studies have shown that a strict dress code... fosters a safe and stable learning environment... with fewer instances of gang violence and vampirism.
Estudos mostram que o uso de roupas normais promove um aprendizado mais seguro e estável com poucos casos de violência entre gangues e vampirismo.
Way to get her hopes up for something that's never happened in the history of vampirism.
Continue mantendo suas esperanças em algo que nunca aconteceu na história do vampirismo.
Unfortunately without the magic of vampirism to keep her alive, Sloan has reverted to her final human state, so now she's just...
Infelizmente, sem a magia do vampirismo para mantê-la viva, a Sloan regressou ao seu estado humano final.
I can literally siphon the magic of my vampirism and convert it into more magic.
Consigo aspirar literalmente a magia do meu vampirismo e convertê-la em ainda mais magia.
So vampirism was a form of protection?
Então, vampirismo era uma forma de proteção?
Because one of the side effects of the disease was longer teeth... the media decided to call it vampirism.
Porque um dos efeitos colaterais da doença era dentes maiores... a mídia decidiu chamá-la de vampirismo.
From vampirism to Catholicism, whether literally or symbolically, the reward for eating flesh is eternal life.
Do vampirismo ao catolicismo, literal ou simbolicamente, quem come carne, terá a vida eterna.
I've seen every side of vampirism there is.
Já vi todas as perspectivas que existem do vampirismo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 75. Exatos: 61. Tempo de resposta: 103 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo