Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "various ways" em português

Veja também: in various ways
Procurar various ways em: Definição Dicionário Sinónimos
várias formas diversas formas várias maneiras
vários modos
diversas maneiras
diversos modos
diferentes formas
muitos modos
diversos meios
várias possibilidades
vários processos
vários meios
várias vias
vários campos

Sugestões

234
There are various ways to make this control difficult.
Existem várias formas de dificultar este controlo.
There are various ways of ensuring that this mutual interest is given expression.
várias formas de assegurar a expressão deste interesse mútuo.
There are various ways in which this can be done, as Mrs Lambert has already mentioned.
E há diversas formas, como já a nossa colega Lambert referiu.
Over recent years we have seen various ways in which the Commission's way of operating has proved conducive to fraud.
Senhor Presidente, o sistema que vigora actualmente na Comissão e que possibilita a fraude tem-se revelado totalmente inaceitável, de diversas formas, nos últimos anos.
Through various ways we are connected to others.
Através de várias maneiras estamos conectados a outras pessoas.
Scientists are currently researching the various ways we might someday terraform an entire planet.
Os cientistas estão actualmente a investigar as várias maneiras poderíamos algum dia terraform um planeta inteiro.
There are various ways to get to her house.
várias formas de se chegar na casa dela.
Once in the car, there are various ways of driving.
Quando chegarem ao carro existe várias maneiras de dirigir.
There are various ways to read this, one of which is that it does represent some sort of higher universal form of consciousness.
Existem várias maneiras de ler isso, uma das quais é que ele representa algum tipo maior de forma universal de consciência.
We were just discussing the various ways NCIS could have killed Mr. Harrow besides chasing him to death.
Estávamos a discutir as várias maneiras que o NCIS poderia ter matado o Sr. Harrow além de persegui-lo até a morte.
See, he was our electrician, and we were discussing various ways... in which to light the new statue.
Era o nosso eletricista e estávamos discutindo várias maneiras de iluminar a estátua.
We are discussing internally various ways of making our role as co-legislators more effective, by following up the application of the directives we approve.
Estamos a discutir, a nível interno, diversas formas de tornar o nosso papel de co-legisladores mais eficaz, acompanhando a aplicação das directivas que aprovamos.
It is for this reason that we are presently looking at various ways of making these instruments more effective.
Esta a razão por que estamos neste momento a estudar diversas formas de melhorar a eficácia destes instrumentos.
The 'better lawmaking' exercise proposed by the Commission uses all the instruments that have been mentioned here - various ways of simplifying and modernising legislation without changing its content.
O exercício "Legislar melhor" proposto pela Comissão utiliza todos os instrumentos que já aqui foram mencionados - trata-se de diversas formas de simplificar e modernizar a legislação sem alterar o seu conteúdo.
Finland urges all Member States to focus attention henceforth on the European Youth Pact and on the various ways of improving youth employment.
A Finlândia insta todos os Estados-Membros a centrarem a atenção, a partir de agora, no Acordo Europeu para a Juventude e nas diversas formas de aumentar a taxa de emprego dos jovens.
Now, we have various ways here... of letting new boys find out how things are done.
Agora temos várias formas aqui,... de deixar os novos rapazes darem um jeito nisso tudo.
So, various ways to map and tag are also the work of many designers nowadays.
Portanto, várias formas de mapeamento e identificação são trabalhos de muitos designers hoje em dia.
In the meditative process then, after one speaks the particular intention... it's held various ways by the four... for maybe 1 5 minutes.
No processo de meditação, em seguida, depois que um fala a intenção particular... ela é mantida de várias maneiras pelos quatro... talvez por 15 minutos.
A communication explaining the amendments and the various ways of participating in TARGET2 was issued together with a press release on the ECB's website on 21 July 2006.
O documento em que se explica as alterações efectuadas e as várias formas de participação no TARGET2 foi publicado, juntamente com um comunicado, no site do BCE, em 21 de Julho de 2006.
Madam President, Mr Chastel, Commissioner, ladies and gentlemen, this was a major disaster, and there are various ways of reacting to disasters.
Senhora Presidente, Senhor Secretário de Estado Olivier Chastel, Senhor Comissário, Senhoras e Senhores Deputados, isto foi uma grande catástrofe, e há várias maneiras de reagir a catástrofes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 101. Exatos: 101. Tempo de resposta: 128 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo