Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vice versa" em português

Veja também: and vice versa
Procurar vice versa em: Sinónimos
vice-versa
vice versa
reciprocamente
inversamente
contrário
vice- versa
viceversa
ao contrário
o inverso

Sugestões

537
Lend a hand, or maybe vice versa.
Dar uma ajudinha, ou vice-versa.
So murder/suicide, suicide/murder or vice versa.
Então, homicídio-suicídio, suicídio-homicídio ou vice-versa.
Everyone has to help you, never vice versa.
Todos têm de ajudá-lo, nunca vice versa.
The market investigation has also shown that switching between BSG and Syniverse (or vice versa) is very rare.
A investigação revelou igualmente que é muito raro que os operadores móveis passem da BSG para a Syniverse ou vice versa.
He Always wore a jacket or vice versa.
Ele sempre usava uma jaqueta ou vice-versa.
Accordingly, gas should not take priority over democracy, or vice versa.
Por conseguinte, o gás não deveria ter prioridade sobre a democracia, ou vice-versa.
Cause of death is drowning and cooking, or vice versa.
A causa da morte é, afogado e cozinhado ou vice-versa.
Finally, Belarus is not merely Lukashenko, or vice versa.
Por fim, a Bielorrússia não é apenas Lukashenko, ou vice-versa.
Swap of fixed rate for floating rate or vice versa.
Troca de taxa fixa contra taxa variável ou vice-versa.
It still has to be established whether it's me who looks like you, or vice versa.
Só falta decidir se sou eu... que me pareço com você, ou vice-versa.
They will be encouraged to move from public to private sector or vice versa through the support of temporary postings.
Serão incentivados a passar do setor público para o privado, ou vice-versa, mediante o apoio a destacamentos temporários.
I need to find Mastro before he finds Frankie, or vice versa.
Preciso de encontrar o Mastro antes que ele encontre o Frankie, ou vice versa.
I never know whether the images arose out of the music or vice versa.
Não sei se as imagens nasceram da música, ou vice versa.
We must not be misled by Lukashenko's occasional making up to the European Union just to infuriate Russia temporarily, or vice versa.
Não podemos ser induzidos em erro pelo facto de Lukashenko por vezes fazer as pazes com a União Europeia para enfurecer a Rússia temporariamente, ou vice-versa.
But I think that those members of government who are responsible for it will present the bill to the Slovak people, and obviously vice versa.
Creio, no entanto, que os membros do governo responsáveis por isso apresentarão a respectiva factura ao povo da Eslováquia e vice-versa, naturalmente.
Agomelatine does not modify free concentrations of medicinal products highly bound to plasma proteins or vice versa.
A agomelatina não modifica as concentrações livres de medicamentos que se ligam fortemente às proteínas plasmáticas ou vice versa.
It is pointless to do in Brussels what can be better performed at national or local level, or vice versa.
É inútil fazer em Bruxelas o que pode ser mais bem feito a nível nacional ou local e vice-versa.
Off-gas can flow either from the inside of the bag outwards or vice versa.
Os efluentes gasosos podem circular do interior da manga para o exterior ou vice-versa.
And then I'm ready to go home, it's, well, vice versa.
E quando estou pronta para voltar... é vice-versa.
There wasn't much to see, though, as mongooses sleep at night and hunt during the day and rats vice versa.
Não havia muito que ver, contudo, as fuínhas dormiam à noite e caçavam durante o dia e os ratos vice versa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 253. Exatos: 253. Tempo de resposta: 158 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo