Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "waging war" em português

Procurar waging war em: Conjugação Sinónimos
fazer guerra
guerrear
em guerra
travar uma guerra
fazer a guerra
I have no interest in waging war.
Não tenho interesse em fazer guerra.
Now I have a large and energetic staff... whose main function is waging war with your staff.
Agora parece que tenho uma equipe enorme... cuja principal função é fazer guerra com a sua equipe.
An acceptable risk if the alternative is waging war against three innocent countries.
Um risco aceitável se a alternativa for guerrear contra 3 países inocentes.
Waging war is a soldier's duty!
Guerrear é o dever de um soldado!
Right now, there's a microscopic army waging war inside of you.
Neste momento, há um exército em guerra microscópica dentro de você.
We are waging war on terrorists, Miss.
Estamos em guerra contra os terroristas... miss.
They've been waging war amongst themselves since the 12th century.
Eles andam em guerra desde o século doze.
Today, Gabriel's waging war against Vega.
Hoje, Gabriel está em guerra com Vega.
He's waging war against RDA.
em guerra com a RDA.
He's waging war against me and I have no idea why.
Ele está em guerra contra mim e não tenho idéia do porquê.
Basically, we're waging war inside Matt's body... and the battle's just begun.
Basicamente, estamos em guerra com o corpo do Matt... e a batalha apenas começou.
Maybe you haven't heard, but the Keeper of the Underworld is waging war on the Land of the Living.
Não sei se sabes, mas o Guardião do Submundo está em guerra com o Mundo dos vivos.
The report calls for a close partnership with the USA on energy security, being aware that the USA is waging war in Iraq to secure cheap energy resources.
O relatório exorta à constituição de uma parceria estreita com os EUA em matéria de segurança energética, sabendo que os EUA estão a fazer guerra no Iraque para garantir recursos energéticos baratos.
The principal guideline, as with so many things, is the free market for defence-related products too, in other words weapons, and weapons are for killing and waging war.
O principal princípio orientador, como em muitos outros domínios, é o mercado livre para os produtos relacionados com a defesa, ou seja, para as armas, e as armas servem para matar e para fazer guerra.
However, these men are just examples as there have been so many that you could say that the USA, in its legal policy, is almost waging war against its most destitute and most marginalised people.
No entanto, estas pessoas são apenas exemplos, porque houve tantos que se poderia quase dizer que os EUA, através da política de direito que conduzem, estão a fazer guerra aos elementos mais pobres e excluídos da sua sociedade.
France is selling helicopters to Turkey, which is waging war against the Kurdish people, and aircraft to China and Taiwan, not to mention the scandal of the famous Taiwan frigates.
O Estado francês vende helicópteros à Turquia, em guerra contra o povo curdo, aviões à China e à Formosa, sem falar do escândalo das famosas fragatas da Formosa.
So your brother's waging war against the entire Las Vegas police force because of the way that Ralph was treated?
O teu irmão está em guerra com toda a policia de Las Vegas por causa da maneira como o Ralph foi tratado?
It is unfitting that we, who are not waging war in Afghanistan and who have not ourselves been exposed to genuine terrorist attacks in our countries, should think we should tell the United States what to do.
É inadequado que nós, que não estamos a fazer guerra no Afeganistão e que não fomos sujeitos a ataques terroristas nos nossos países, possamos ter a presunção de querer dizer aos EUA o que devem fazer.
They're waging war on us, people.
Estão em guerra connosco!
My minions were waging war on the Land of the Living.
Meus seguidores guerreavam no mundo dos vivos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 89. Exatos: 89. Tempo de resposta: 142 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo