I want to just say something about the relationships that we have.
I want to just also say something about labels.
But I don't want to just attack.
I don't want to just dagger Kol.
Jacque Fresco doesn't want to just talk about what today will be like tomorrow.
Jacque Fresco não quer apenas falar sobre como o hoje será amanhã.
And I want to just conclude this by just giving you some information.
But I just want to just move past this nerve-racking point.
Mas eu quero apenas deixar para trás este ponto desesperador.
I don't want to just... be tightening boltsand following instructions.
I want to just wander about the streets, I suppose.
No, I want to just live here.
You know, I don't want to just stand here and make fun of Microsoft...
Sabem, eu não quero apenas ficar em pé aqui zombando da Microsoft.
Well, so I don't want to just lay her.
It's a big part of who I am as a musician, so it's something I don't want to just abandon.
É grande parte de quem eu sou como músico, então não quero apenas abandonar isso.
Maybe I don't want to just be your friend.
I didn't want to just get them out.
I didn't want to just learn about Gacy.
I don't want to just hang around, watching the decline.
Não quero ficar por aí assistindo o declínio.
I don't want to just be dance partners.
You might want to just watch your step.
É melhor ter cuidado onde está a pisar.
And I want to just make one point about this investment.
Eu gostaria de fazer uma observação sobre esse investimento.