Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "watchtower" em português

torre de vigia
Sentinela
Atalaia
Testemunhas de Jeová
torre de observação
Torre de Vigilância da Watchtower
brochura
Go to the watchtower and take our guest with you.
Vai para a torre de vigia e leva o nosso convidado contigo.
My watchtower and call - quiet.
Minha torre de vigia e chamada de Quieta.
A touch of everyday grace, underlined maybe by the destiny that has transformed the city more than once into an outpost, a kind of watchtower close to the borders of other worlds.
Um toque de graça ordinária, talvez acentuado pelo destino que mais de uma vez transformou a cidade em posto avançado, uma espécie de sentinela junto à fronteira com outros mundos.
The place was chosen to be higher and to provide a natural watchtower to prevent the occasional attacks of the pirates that used to visit these costs.
O lugar foi escolhido ser mais alto e prover um atalaia natural para prevenir os ataques ocasionais dos piratas que visitavam estes custos.
North watchtower will have six indigenous councilors in 2017
Atalaia do Norte terá seis vereadores indígenas em 2017
They promised that after the watchtower send me the Akadamiju.
Eles prometeram que, após a torre de vigia me madariam para a academia.
I know you go to the watchtower and that these Russians are coming as guests.
Eu sei que você vai para a torre de vigia e que estes russos estão chegando, como convidados.
This doesn't look like the watchtower.
Isto não parece uma torre de vigia.
Make sure the watchtower doesn't see us.
Certifica-te de que a torre de vigia não nos vê.
I checked with the guards in the watchtower.
Falei com os guardas da torre de vigia.
You can still see the watchtower he built at Fort Montagu...
Ainda se consegue avistar a torre de vigia que edificou em Fort Montagu.
Suddenly I see Germans coming down from the watchtower.
De repente, vi os alemães descendo da torre de vigia.
Or would you rather live along the watchtower?
Ou preferes antes viver junto à torre de vigia?
The entrance to Nizhny Novgorod the lock began with the lifting bridge through Kobrinka near which separately there was a watchtower.
A entrada em Nizhny Novgorod que a fechadura começou com a ponte que se levanta por Kobrinka perto da qual separadamente houve uma torre de vigia.
The Ipatyevsky chronicle notes that in 1275 - 1276 Vladimir Vasilkovich constructed on approaches to Berestyyu a watchtower, and another - on the river Lesnoy.
A crônica Ipatyevsky observa que em 1275 - 1276 Vladimir Vasilkovich construiu em aproximações de Berestyyu uma torre de vigia e o outro - no rio Lesnoy.
Jimmy wanted to know that no matter where I was in this city, I could look up here and see this beacon... the watchtower.
O Jimmy queria saber que onde quer que eu estivesse na cidade, podia olhar aqui para cima e ver este farol... a torre de vigia.
You might as well be shouting "fire!" From the watchtower.
Podem gritar "fogo" da torre de vigia.
All right, you head back to watchtower.
Volta para a Torre de Vigia.
It's funny you say that. I've been working on plans for a watchtower.
Tem graça, trabalho em planos para uma torre de vigia.
[Chavez] This doesn't look like the watchtower.
Não parece uma torre de vigia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 767. Exatos: 767. Tempo de resposta: 87 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo