Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "while maintaining the" em português

mantendo a mantendo o
mantendo simultaneamente a
mantendo ao mesmo tempo a
mantendo simultaneamente o
enquanto mantém a
mantendo-se o
se mantivermos o
enquanto mantém o
preservando simultaneamente a
preservando o
mantendo sempre a
mantendo-se simultaneamente a
mantendo, ao mesmo tempo, a
mantendo embora as
Application Scenario Multiple QNAP NAS units offering storage utilization flexibility while maintaining the highest availability.
Cenários de aplicação Várias unidades QNAP NAS oferecem flexibilidade de utilização de armazenamento, mantendo a mais alta disponibilidade.
The possibility of changing the printed motif while maintaining the same structure allows flexibility when promoting your products.
A possibilidade de trocar o motivo impresso mantendo a mesma estrutura permite flexibilidade na hora de promover seus produtos.
You shed fat and eliminate fluid retention while maintaining the muscle mass.
Você derramar a gordura e eliminar a retenção de líquidos, mantendo o músculo massa.
Nexans is committed to satisfying these needs while maintaining the highest levels of performance, safety, and respect for people and the environment.
A Nexans está comprometida com a satisfação dessas necessidades, mantendo o mais alto nível de desempenho, segurança e respeito pelas pessoas e pelo meio ambiente.
It is important that we have managed to do that while maintaining the cohesion of the Contact Group.
É importante que tenhamos conseguido fazê-lo mantendo simultaneamente a coesão do Grupo de Contacto.
Your hair take shape while maintaining the softness is the natural elasticity and silkiness.
Forma de levar seu cabelo, mantendo a maciez é a elasticidade natural e sedosidade.
In this regard, I would like to offer the possibility of changing these components, while maintaining the packing.
A este respeito, gostaria de oferecer a possibilidade de mudar esses componentes, mantendo a embalagem.
Ability to develop new products while maintaining the old
Capacidade de desenvolver novos produtos, mantendo a antiga
Telescopic rails also come with dual or double stroke configurations, allowing loads to move in both directions while maintaining the same closed length.
As guias telescópicas também podem ter configurações de curso duplas, permitindo que as cargas se movam em ambas as direções, mantendo o mesmo comprimento fechado.
Rip DVD to pop video & audio formats (including HD videos) for various multimedia devices while maintaining the high quality.
Rip DVD para vídeo pop e formatos de áudio (incluindo vídeos HD) para vários dispositivos multimédia, mantendo a alta qualidade.
EML to PST Converter features support for converting.eml messages into a.pst file while maintaining the folders tree in Outlook "as is".
EML ao conversor PST características suporte para a conversão.eml mensagens em um.pst arquivo, mantendo a árvore de pastas no Outlook "como está".
With many gorgeous spots and breathtaking views Trancoso is a place, that offers both luxury accomodation and great cuisine while maintaining the simplicity and it's rustic charm.
Com cenários encantadores e vistas de tirar o fôlego, é um vilarejo que ao mesmo tempo oferece hospedagens cinco estrelas e gastronomia impecável, mantendo a simplicidade e o charme rústico.
Simple and Fast Conversion Convert multiple files with superfast conversion speed while maintaining the high quality.
Conversão simples e rápida de converter vários arquivos com velocidade de conversão super rápida, mantendo a alta qualidade.
for investigation of such reports while maintaining the anonymity of the individuals concerned.
Para investigar esses relatos, mantendo o anonimato das pessoas envolvidas.
My thanks go to the House for allowing us to make progress in securing our borders while maintaining the necessary flexibility.
Apresento os meus agradecimentos à Assembleia por nos permitir progredir no sentido de proteger as nossas fronteiras mantendo a flexibilidade necessária.
This will obviously be carried out while maintaining the high level of maritime safety resulting from the international conventions in this area.
Isto será levado a cabo, obviamente, mantendo o elevado nível de segurança marítima resultante das convenções internacionais na matéria.
It is a very handy tool for you to rip any DVDs including CSS protected DVD to the right format you need while maintaining the high quality of original DVD.
É uma ferramenta muito útil para você para rasgar qualquer DVDs incluindo CSS protegido de DVD para o formato certo que você precisa, mantendo a alta qualidade do DVD original.
Enhances the application of the cream in color, while maintaining the initial volume even at a distance of time.
Melhora a aplicação do creme de cor, mantendo o volume inicial, mesmo a uma distância de tempo.
The firmware update introduces the Auto Macro function, which automatically switches the camera into the Macro mode while maintaining the conventional AF speed.
A actualização do firmware apresenta a função Auto Macro, que alterna automaticamente a câmara para o modo Macro, mantendo a velocidade AF convencional.
This standard thus aims to improve efficiency while maintaining the image quality reducing to half the bit-rate, at the time that optimises the complexity improving the processing parallel.
Esta norma, portanto, visa melhorar a eficiência, mantendo a qualidade de imagem, reduzir para metade a taxa de bits, ao tempo em que otimiza a complexidade melhorando o processamento paralelo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 234. Exatos: 234. Tempo de resposta: 163 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo