Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "whimpering" em português

Procurar whimpering em: Definição Dicionário Sinónimos
choramingar choramingando
chorando
gemendo
lamúrias
lastimando
gemer
gemidos
chorar
choraminguices
choramingos
choramingas
I did not hear Jack Bauer whimpering about it.
Não ouvi Jack Bauer choramingar por causa disso.
He'd only be whimpering and whining there.
Ele passaria o tempo a choramingar e a lamentar-se por lá.
There's 200 brothers killed by dead men and you're still here whimpering.
Aqui estão 200 irmãos assassinados por homens mortos e você continua aqui choramingando.
He was whimpering and I took pity on him.
Estava choramingando e eu tive pena dele.
You were whimpering and paddling with your feet.
Estavas a choramingar e a bater os pés.
After which... fucknuts stops whimpering long enough... to just start giving people up, whoever.
Após o que... o doidinho choramingar bastante... começar a entregar pessoas à toa, qualquer um.
When you can be bothered to get up and out of bed... and you stop whimpering about everything for five minutes.
Quando te dás ao trabalho de sair da cama e paras de choramingar sobre tudo durante cinco minutos.
This very instant, he's knocking at the corporal's door... whimpering with happiness.
Neste instante ele está batendo na porta do "cabo", choramingando de alegria.
Quit whimpering or you don't get kidnapped!
Pare de choramingar ou não será sequestrado!
[Paige breathing heavily, whimpering in the distance]
[Paige respirando pesadamente, choramingando na distância]
In this territory' 19 out of 20 men - lie alone at night whimpering till moss grows on their rods.
Neste território, 19 de cada 20 homens... dormem sozinhos de noite, choramingando até que o musgo cresce em suas varas.
"whimpering at the keyhole, crying."
Mamãe!, choramingando no buraco da fechadura, chorando.
There's 200 brothers killed by dead men and you're still here whimpering.
Os mortos-vivos mataram duzentos dos nossos irmãos e tu ainda estás aqui, a choramingar.
(Scraping) (Dog whimpering)
(Raspagem) (choramingando Dog)
(whimpering) - You want to let everybody know?
(Choramingando) - Quer que todos saibam?
Not earning favors, but whimpering for them with your dirty hands!
Não ganhando favores, mas choramingando por eles com suas mãos sujas!
You think Odysseus would lie whimpering like a loser in a hospital bed?
Acha que Odisseu iria ficar choramingando como um perdedor num leito de hospital?
And I knew she was the one who was making that terrible whimpering sound.
Sabia que era ela que estava a fazer aquele terrível som a choramingar.
You're all going back to that little island whimpering!
Vão voltar todos para aquela pequena ilha a choramingar!
I noticed that whenever you look at Jake, you get a really sad look on your face, and if it's quiet enough, I can actually hear that you're whimpering like a suckling puppy.
Eu reparei que sempre que olhas para o Jake, ficas com um ar muito triste, e se estiver silêncio suficiente, consigo ouvir-te a choramingar como um cachorro a mamar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 376. Exatos: 376. Tempo de resposta: 77 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo