Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "wiggle" em português

Veja também: wiggle room
Procurar wiggle em: Definição Conjugação Sinónimos
mexer
rebolar
manobra
wiggle
chacoalhe
mexa mexe
margem
balance
balançar
abanar

Sugestões

105
Doctors keeptelling me to wiggle my toes.
Os médicos continuam a dizer para mexer os dedos dos pés.
[Callie] Phillip can wiggle his toes.
Phillip consegue mexer os dedos do pé.
That baby's got a wiggle even worms can't realize.
Aquela boneca tem um rebolar que até os vermes reparam.
All I have to do is slide on my designer jeans... and just kind of wiggle in front of you.
Basta eu vestir meu jeans de grife... e rebolar na sua frente.
This cushion experienced a nude revenge wiggle.
Esta almofada experienciou uma manobra de vingança nua.
I can even wiggle my toes.
Eu consigo até mexer meu dedão.
Doctors keeptelling me to wiggle my toes.
Os doutores ficam me dizendo para mexer os dedos.
See them jiggle, wiggle and shake.
Veja-os balançar, mexer e agitar.
I feel like I can still wiggle my toes.
Sinto como se ainda pudesse mexer os meus dedos.
Mine was only proud of the fact that I could wiggle my ears.
O meu só estava orgulhoso se eu pudesse mexer as orelhas.
I need more wiggle in the posterior region!
Preciso de rebolar mais a região posterior!
Let's wiggle your toes for me, please.
Vamos mexer os dedos dos pés.
You know I can wiggle my ears, Johnny Boy?
Sabias que eu posso mexer as minhas orelhas, Johnny Boy?
Watch it wiggle, see it jiggle, I get it.
Olha-o mexer, vê-o agitar, já percebi.
She'll wiggle and start a thaw
Ela vai rebolar e começar a se derreter
I can't just wiggle my nose, and make stuff appear and whatnot.
Eu não posso apenas mexer meu nariz, e fazer as coisas aparecerem e tal.
Can you wiggle your ears independently?
E mexer as orelhas, separadamente?
And to think I wiggle my toes in this.
E pensar que relaxei meus pés nisso.
Don't let it wiggle around like that.
Não deixe que ele mexa em torno de como aquele.
Simon says... wiggle your ears.
Simon diz... wiggle seus ouvidos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 318. Exatos: 318. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo