Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: within the scope of
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "within the" em português

Sugestões

Images for Mathematics was conceived within the matematita Center.
"Imagens para Matemática" foi concebida dentro do Centro "matematita".
Increased levels of nitrogen retention within the body.
Um aumento dos níveis de azoto de retenção dentro do corpo.
Also helps maintain continuity within the agency.
Também ajuda a manter a continuidade dentro da agência.
A high-energy distortion wave from within the rift.
Uma onda de distorção de alta energia vindo de dentro da ruptura.
The training activity takes place within the eligible period.
A actividade de formação tem lugar durante o período elegível para esta acção.
Membership changes are decided amicably within the Circle 30.
Mudanças da adesão dos membros são decididas de forma amigável dentro do círculo 30.
Furthermore, they have decision-making powers within the company.
Além disso, dispõem da suficiente capacidade para a tomada de decisões dentro da companhia.
However, with one ally within the Sanctuary...
No entanto, com uma aliada... dentro do Santuário...
No, within the compound will be fine.
Tenho, então, de ficar na minha casa. Não, podes andar dentro da propriedade.
This is within the Divine plan.
Federação da Luz: Isso está dentro do Plano Divino.
So the balance within the party has shifted considerably.
Isso tudo implica que o equilíbrio dentro do partido foi consideravelmente alterado.
Spirit growth springs from within the evolving soul.
O crescimento espiritual brota de dentro da alma em evolução.
Setting up abusiness class within the Scheduler.
Configuração de uma classe de negócio dentro do Scheduler.
Special production processes within the pharmaceutical industry also guarantee quality.
Processos de produção especiais dentro da indústria farmacêutica também garantem a qualidade.
Professional email marketing is within the budget of your nonprofit organization.
O email marketing profissional está dentro do orçamento da sua organização sem fins lucrativos.
Shivering usually occurs within the first hour of taking misoprostol.
O calafrio geralmente ocorre dentro da primeira hora após a tomada do misoprostol.
Reporting and decision-making tools are available within the application.
Relatórios e ferramentas de tomada de decisão estão disponíveis dentro do aplicativo.
Conserving forests also means investing in sustainable value chains within the forest.
A conservação de florestas também significa investir em cadeias de valor sustentáveis dentro da floresta.
Use kindness, but especially within the home.
Use a gentileza, mas, de modo especial dentro da própria casa.
We could allege potential complicity within the organisation.
Pior. Podíamos alegar uma eventual cumplicidade dentro da entidade.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 61072. Exatos: 61072. Tempo de resposta: 905 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo