Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "without recourse" em português

Procurar without recourse em: Sinónimos
Leased lines services constitute mandatory services to be provided without recourse to any compensation mechanisms.
Os serviços de linhas alugadas são serviços obrigatórios que devem ser prestados sem recurso a quaisquer mecanismos de compensação.
In principle the 'oil for food' facility should provide basic humanitarian aid without recourse to outside assistance.
Em princípio, o mecanismo "petróleo a troco de alimentos" deveria fornecer ajuda humanitária básica sem recurso à assistência externa.
We naturally agree with the Presidency's proposal that this should be done without recourse to creative accounting.
É óbvio que concordamos com a proposta da Presidência do Conselho, no sentido de o fazer sem recorrer a uma contabilidade criativa.
at least for the acute effects, without recourse to animal experiments,
pelo menos no que respeita aos efeitos agudos, sem recorrer à experimentação animal,
the credit institution considers that the obligor is unlikely to pay its credit obligations to the credit institution, the parent undertaking or any of its subsidiaries in full, without recourse by the credit institution to actions such as realising security (if held);
A instituição de crédito considera que é pouco provável que o devedor respeite na íntegra as suas obrigações em matéria de crédito perante a instituição, a empresa-mãe ou qualquer das suas filiais, se não recorrer a medidas tais como o accionamento das eventuais garantias detidas;
the institution considers that the obligor is unlikely to pay its credit obligations to the institution, the parent undertaking or any of its subsidiaries in full, without recourse by the institution to actions such as realising security;
A instituição considera que, se não recorrer a medidas como o acionamento das eventuais garantias detidas, existe uma probabilidade reduzida que o devedor cumpra na íntegra as suas obrigações de crédito perante a instituição, a empresa-mãe ou qualquer das suas filiais;
We also urge the Convention to be ambitious in creating a lighter procedure for amending part 3, through voting by super-qualified majority and without recourse to national ratification.
Também exortamos a Convenção a que seja ambiciosa na criação de um procedimento mais ligeiro para alterar a parte 3, através da votação por maioria superqualificada e sem recorrer à ratificação nacional.
According to the current plan, it is expected that the wind-down of Immigon will consume its capital almost entirely however without recourse to the asset guarantee.
Segundo o plano atual, prevê-se que a liquidação do Immigon consuma quase totalmente o seu capital, porém, sem recurso à garantia de ativos.
Factoring, with or without recourse, and associated activities;
Factoring, com ou sem recurso, e actividades associadas;
This item includes all factoring transactions (both with and without recourse).
Este elemento inclui todas as operações de fomento ao comércio (factoring, com e sem recurso);
I think it fair to add that it is a disappointment to all the parties concerned, given the huge efforts that went into finding a solution without recourse to legal action.
Penso ser de toda da justiça afirmar que será uma grande decepção para todas as partes interessadas, tendo em conta os consideráveis esforços envidados na tentativa de encontrar uma solução, sem recorrer a um processo judicial.
On that basis, HSH should now have the capital base and the funding position necessary to be able to withstand an economic downturn without recourse to state aid.
O HSH deverá, portanto, dispor agora da base de capital e da estrutura de financiamento necessária para superar uma recessão sem recorrer a auxílios estatais.
outside the Union without recourse to the EU guarantee
fora da União sem recurso à garantia da UE,
The panel shall confer with the members concerned and shall endeavor to resolve the dispute expeditiously without recourse to binding procedures for the settlement of disputes.
O painel consulta os membros em causa e esforça-se por resolver o litígio rapidamente, sem recorrer a processos obrigatórios de resolução dos litígios.
For 2008, the spring forecast projects, on a no-policy-change basis, a further decline in the deficit to 1,6 % of GDP without recourse to one-offs.
Para o ano de 2008, as previsões da Primavera apontam para nova redução do défice, que deverá atingir 1,6 % do PIB sem recurso a operações extraordinárias, no pressuposto de políticas inalteradas.
The same is true of the approvals at second reading, without recourse to conciliation, in a field such as car insurance, which has a direct effect on citizens who travel and who cross borders.
O mesmo acontece com as aprovações em segunda leitura, sem recurso ao processo de conciliação, num domínio como o seguro automóvel, que tem um efeito directo nos cidadãos que viajam e atravessam fronteiras.
of stable resources which are sufficient to maintain them without recourse to the social assistance system of the Member State concerned;
Recursos estáveis que sejam suficientes para a sua própria subsistência e para a dos seus familiares, sem recorrer ao sistema de assistência social do Estado-Membro em causa;
ls it not true that people were subsequently thrown... into concentration camps without recourse from the courts?
Não é verdade que as pessoas campos de concentração sem recurso a tribunais?
It enables the EU Council to adjust, with the assent of the European Parliament, technical provisions of the Statute as and when necessary without recourse to the normal procedure for Treaty amendments, i.e. an IGC and ratification by the EU Member States.
Permite ao Conselho da UE ajustar, com o parecer favorável do Parlamento Europeu, provisões técnicas dos Estatutos como e quando necessário sem recorrer ao procedimento normal para alterações ao Tratado, isto é, uma CIG e a ratificação pelos Estados-Membros da UE.
However, there is much the EU could do to implement the FAO scheme within its own borders, without recourse to RFMOs or waiting for the FAO scheme to become a legally binding instrument under international law.
Contudo, a UE poderia fazer muito mais para aplicar o regime da FAO dentro das suas próprias fronteiras, sem recorrer às ORP ou esperar até que o regime da FAO se torne um instrumento juridicamente vinculativo à luz do direito internacional.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 70. Exatos: 70. Tempo de resposta: 126 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo